How has offline Wikipedia affected you? The Wikimedia Foundation (the non-profit that supports Wikipedia) is looking for personal, diverse and inspiring stories about how offline Wikipedia affects the world. If you have a personal story that you would like to share, please contact: stories@kiwix.org. Thank you!
Difference between revisions of "Translation/es"
Jump to navigation
Jump to search
Line 20: | Line 20: | ||
* [[Compilation]] | * [[Compilation]] | ||
[[Category:Developer's Guide]] | [[Category:Developer's Guide|Guía del desarrollador]] |
Revision as of 03:01, 11 August 2014

Kiwix usa translatewiki.net para traducir su interfaz de usuario
La interfaz de usuario de Kiwix está traducida en más de 80 idiomas. Esta página explica cómo proceder para mejorar estas traducciones agregando/actualizando los textos de las traducciones
Para traducir los textos no necesitas ningún conocimiento especial de computación. ¡Cualquiera puede ayudar! Los traductores usan translatewiki.net, una plataforma de traducción online muy poderosa.
Para mejorar la traducción de la interfaz de usuario de Kiwix en tu idioma nativo:
- visita Primeros pasos,
- sigue los pasos y espera algunas horas por la autorización,
- traduce los textos de Kiwix que falten traducir.
Wiki
También necesitamos personas que traduzcan esta wiki. ¡Solamente necesitas crear una cuenta para traducir un artículo o dos!