Difference between revisions of "Participate/ru"
Line 46: | Line 46: | ||
| style="vertical-align: top; width: auto; padding: 0px;" | | | style="vertical-align: top; width: auto; padding: 0px;" | | ||
''' | '''Люди предлагают много идей и мы стараемся реализовать лучшие из них.''' Поддерживаемые Фондом Wikimedia, национальными отделениями Wikimedia и несколькими другими организациями Kiwix может ставить себе амбициозные задачи. Мы делаем ставку на проекты, которые улучшают сам Kiwix, общение вокруг него или проекты связанные с [http://www.openzim.org openZIM ]. У нас обычно одновременно запущено | ||
один-два важных проекта и несколько мелких. Вы можете посмотреть и присоединится к одному из них. У нас также есть несколько идей для будущих проектов, которые определённо потребуют новых людей, чтобы быть реализованными. [http://input.kiwix.org/#idea Если у вас есть идеи, мы также хотели услышать о них!] | |||
<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Projects|Больше о проектах...]]</div> | <div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Projects|Больше о проектах...]]</div> |
Revision as of 19:33, 26 January 2015
Есть много способов, чтобы участвовать и работать вместе с нами в развитии проекта Kiwix. Нам нужны также люди, имеющие навыки перевода и коммутикативные. Приведенный ниже список собирает много тем, где бы вы действительно могли себя применить.
Перевод
Интерфейс Kiwix переведён больше, чем на 100 языков... Но у нас осталась работа в этом направлении. Используя платформу translatewiki.net улучшение локализации происходит ежедневно. Переводчики со всего мира переводят строку за строкой интерфейс пользователя на свой родной язык. Это не трудно и нам очень нужна ваша помощь: Kiwix требуется переводить на новые языки, улучшать уже сделанные переводы и добавлять переводы новых функций программы. Для разработчиков есть строки, которые жёстко прописаны в исходных кодах Kiwix и перевести их через translatewiki.net будет хорошим началом для дальнейшем участии в проекте. Также нужны люди для перевода этой вики странички и других страниц на сайте. Вам просто нужно зарегистрироваться для перевода одной или нескольких страничек. |
Поддержка
Kiwix имеет широкое сообщество, мы должны поддерживать его! Важно сохранять хорошие связи внутри и с нашими пользователями. Они должны быстро находить нужную им информацию и помощь. Есть несколько способов обеспечения/улучшения качества поддержки Kiwix:
|
Проекты
Люди предлагают много идей и мы стараемся реализовать лучшие из них. Поддерживаемые Фондом Wikimedia, национальными отделениями Wikimedia и несколькими другими организациями Kiwix может ставить себе амбициозные задачи. Мы делаем ставку на проекты, которые улучшают сам Kiwix, общение вокруг него или проекты связанные с openZIM . У нас обычно одновременно запущено один-два важных проекта и несколько мелких. Вы можете посмотреть и присоединится к одному из них. У нас также есть несколько идей для будущих проектов, которые определённо потребуют новых людей, чтобы быть реализованными. Если у вас есть идеи, мы также хотели услышать о них! |
![]() Kiwix как часть проекта Африпедия . |
Разработка
Разработкой Kiwix занимается небольшая команда разработчиков. Чтобы развивать Kiwix дальше, лучше поддерживать созданный код и повышать надёжность, нам нужны новые разработчики. |