Difference between revisions of "Brochure/fr"

From Kiwix
Jump to navigation Jump to search
(Created page with ""J'adore naviguer dans mon encyclopédie favorite, même lorsque je n'ai plus de réseau."")
(Created page with ""Je n'ai pas internet à la maison. Kiwix m'est vraiment d'une grande aide, parce-que j'ai besoin de Wikipédia pour étudier."")
Line 51: Line 51:
* "J'adore naviguer dans mon encyclopédie favorite, même lorsque je n'ai plus de réseau."
* "J'adore naviguer dans mon encyclopédie favorite, même lorsque je n'ai plus de réseau."
* Utilisateur du Yemen
* Utilisateur du Yemen
* “I have no internet in my house. Kiwix is such a help, because I need Wikipedia for my study.
* "Je n'ai pas internet à la maison. Kiwix m'est vraiment d'une grande aide, parce-que j'ai besoin de Wikipédia pour étudier."
* Utilisateur de Cuba
* Utilisateur de Cuba



Revision as of 21:35, 23 September 2013

Other languages:
Bahasa Indonesia • ‎Deutsch • ‎English • ‎català • ‎español • ‎français • ‎galego • ‎italiano • ‎magyar • ‎polski • ‎português • ‎日本語
First page of the brochure

This is the translation page for the Kiwix Brochre.

Page 1

  • VOTRE WIKIPÉDIA HORS-LIGNE
  • TÉLÉCHARGEZ ET SAUVEGARDEZ GRATUITEMENT TOUT WIKIPÉDIA

Page 2

  • WIKIPÉDIA PART EN VADROUILLE
  • Knowledge is freedom and Kiwix is knowledge. With Kiwix you get Wikipedia without using the internet. For free and no matter who or where you are: on a boat, in the middle of nowhere or in jail. With Kiwix you get offline access to almost everything you want to know.
  • But Kiwix offers even more. It is also suitable for all HTML content and supports the ZIM format, a highly compressed open format with additional meta-data. Kiwix also gives you the freedom to copy, modify and distribute the data.

Page 3

  • PLUS QU'À LE TÉLÉCHARGER...
  • You may ask yourself: How on earth does it work? No worries, it’s not rocket science. You simply download Kiwix for free and store the whole Wikipedia on your computer, USB flash drive or DVD.
  • Kiwix is mostly installed in schools, universities and libraries which cannot afford broadband internet access. It’s so much faster than the internet and can also be used by many institutions to save bandwidth and readers’ time. But many people use Kiwix for their own personal purpose. That’s the case, for example, for persons suffering from censorship or prisoners.
  • FONCTIONNALITÉS INDISPENSABLES
  • Kiwix provides a range of opportunities; we would probably have to write a book to mention all of them. So here’s a short list with the most important features you have to know:
  • PORTABLE
  • Kiwix est un logiciel portable qui ne nécessite aucun installation.
  • Kiwix fonctionne sur de très nombreux systèmes et architectures.
  • SIMPLISSIME
  • Kiwix fonctionne comme votre navigateur web.
  • Kiwix est traduit dans votre langue maternelle.
  • BIBLIOTHÈQUE
  • La bibliothèque interne à Kiwix permet de gérer vos contenus facilement.

Page 4

  • MOTEUR DE RECHERCHE
  • Kiwix propose un système de suggestions basé sur les titres des articles.
  • Kiwix permet d'obtenir l'information souhaitée en un instant.
  • SERVEUR WEB
  • Kiwix vous permet de partager tous vos contenus sur votre réseau local avec kiwix-serve, notre serveur HTTP.
  • OUVERT
  • Kiwix utilise des formats et des protocoles ouverts.
  • Kiwix produit du logiciel libre.

Page 5

  • RETOUR D'EXPÉRIENCE D'UTILISATEURS
  • "Une source d'informations et une aide extrêmement précieuses !"
  • Utilisateur du Bahreïn
  • "Merci pour votre aide ! Mon école peut maintenant avoir accès à Wikipédia hors-ligne."
  • Utilisateur du Mexique
  • "J'adore naviguer dans mon encyclopédie favorite, même lorsque je n'ai plus de réseau."
  • Utilisateur du Yemen
  • "Je n'ai pas internet à la maison. Kiwix m'est vraiment d'une grande aide, parce-que j'ai besoin de Wikipédia pour étudier."
  • Utilisateur de Cuba

Page 6

  • COMMENT PARTICIPER ?
  • There are many ways to participate and to work with us in order to develop the Kiwix project. The following list features many topics where help would really be appreciated.
  • TRADUCTIONS
  • L'interface utilisateur de Kiwix est traduite dans plus de 100 langues... mais il reste encore du travail.
  • AIDE
  • Kiwix has a broad community – we need to care for it! It’s essential to maintain good communication internally and with our users; both should be able to quickly get the information and the help they need.
  • PROJETS
  • We have a lot of ideas and we try to implement the best ones. Supported by the Wikimedia Foundation, Wikimedia national chapters and a few other organisations, Kiwix is able to set up ambitious projects.
  • DÉVELOPPEMENT
  • Kiwix software development is assured by a really small team of developers. To continue the development of Kiwix, new talented developers are welcome. Mentored by an experienced team, they may work on new features or help to maintain the existing solution.
  • CONTACT
  • Kiwix est sountenu par Wikimedia CH, Wikimedia France, Wikimedia Italy et la Wikimedia Foundation.

See also