Difference between revisions of "Brochure/it"

From Kiwix
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Brochure")
 
 
(86 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 2: Line 2:
[[File:KIWIX_Faltprospekt_Lowres.pdf|right|thumb|First page of the brochure]]
[[File:KIWIX_Faltprospekt_Lowres.pdf|right|thumb|First page of the brochure]]


This is the translation page for the '''Kiwix Brochre'''.  
This is the translation page for the '''Kiwix Brochure'''.  


== Page 1 ==
== Page 1 ==


* YOUR OFFLINE WIKIPEDIA
* LA TUA WIKIPEDIA OFFLINE  
* DOWNLOAD KIWIX FOR FREE AND STORE THE WHOLE WIKIPEDIA
* SCARICA GRATIS KIWIX, RICEVI L'INTERA WIKIPEDIA


== Page 2 ==
== Page 2 ==


* WIKIPEDIA GOES OFFLINE
* WIKIPEDIA È ORA OFFLINE
* Knowledge is freedom and Kiwix is knowledge. With Kiwix you get Wikipedia without using the internet. For free and no matter who or where you are: on a boat, in the middle of nowhere or in jail. With Kiwix you get offline access to almost everything you want to know.
* La conoscenza è libertà e Kiwix è conoscenza. Con Kiwix consulti Wikipedia anche senza connessione a Internet. È gratis chiunque ed ovunque tu sia: su una barca, nel mezzo del nulla o in prigione. Con Kiwix avrai accesso anche offline a tutto quello che vorrai sapere.
* But Kiwix offers even more. It is also suitable for all HTML content and supports the ZIM format, a highly compressed open format with additional meta-data. Kiwix also gives you the freedom to copy, modify and distribute the data.
* Ma Kiwix offre ancora di più: pieno supporto ai contenuti HTML e al formato ZIM, per ridurre lo spazio necessario e gestire i metadati. Puoi copiare, modificare e distribuire i contenuti a tuo piacimento.


== Page 3 ==
== Page 3 ==


* JUST A DOWNLOAD AWAY
* BASTA UN CLIC
* You may ask yourself: How on earth does it work? No worries, it’s not rocket science. You simply download Kiwix for free and store the whole Wikipedia on your computer, USB flash drive or DVD.
* Potresti chiederti come sia possibile. Non temere, non è nulla di inarrivabile. Scarica Kiwix gratuitamente e avrai Wikipedia, tutta, sul tuo computer, penna USB o DVD.
* Kiwix is mostly installed in schools, universities and libraries which cannot afford broadband internet access. It’s so much faster than the internet and can also be used by many institutions to save bandwidth and readers’ time. But many people use Kiwix for their own personal purpose. That’s the case, for example, for persons suffering from censorship or prisoners.
* Kiwix è perlopiù installato in scuole, università e biblioteche che non possono permettersi un accesso Internet a banda larga. È molto più veloce della versione Internet, e può essere usato da diversi enti per ridurre il traffico dati e avere un servizio più veloce. Anche molte persone usano Kiwix per il loro proprio interesse. È il caso, per esempio, di persone sotto censura o in stato di prigionia.
* FEATURES TO KNOW
* CARATTERISTICHE UTILI
* Kiwix provides a range of opportunities; we would probably have to write a book to mention all of them. So here’s a short list with the most important features you have to know:
* Kiwix ti permette di fare davvero molte cose, forse sarà necessario un libro...  
* PORTABLE
Ecco una breve lista delle più importanti:
* Kiwix is a portable application you don’t need to install.
* PORTABILE
* Kiwix supports a wide range of systems and architectures.
* Kiwix non richiede nessuna installazione.
* USER-FRIENDLY
* Kiwix supporta un ampio numero di sistemi e architetture informatiche.
* Kiwix works like your web browser.
* FACILE DA USARE
* Kiwix is translated into your native language.
* Usare Kiwix è come usare il tuo browser web.
* LIBRARY
* Kiwix è tradotto nella tua lingua.
* Kiwix own library allows you to gather content at first sight.
* LIBRERIA
* La libreria interna di Kiwix consente di arrivare più facilmente ai contenuti che cerchi.


== Page 4 ==
== Page 4 ==


* SEARCH ENGINE
* MOTORE DI RICERCA
* Kiwix has got a title suggestion system.
* Kiwix ti aiuta nella ricerca suggerendo i titoli delle voci.
* Kiwix helps you to quickly get the information you need.
* Kiwix ti aiuta a trovare rapidamente le informazioni che ti servono.
* WEB SERVER
* SERVER WEB
* Kiwix allows you to share content on your LAN with kiwix-serve, the Kiwix HTTP server.
* Con Kiwix-serve puoi accedere ai contenuti attraverso la rete locale, come fossero pagine web.
* OPEN
* APERTO
* Kiwix uses open formats and protocols.
* Kiwix usa formati e protocolli aperti
* Kiwix produces open-source software.
* Kiwix è un software open source


== Page 5 ==
== Page 5 ==


* FEEDBACK FROM KIWIX USERS
* COSA DICONO DI KIWIX I NOSTRI UTENTI
* ”Very important and helpful source of information!
* "Una fonte d'informazione molto importante ed utile!"
* User from Bahrain
* Utente dal Bahrain
* “Thank you for your help! Now my school can use Wikipedia offline.
* "Grazie per il vostro aiuto! Ora la mia scuola può usare Wikipedia offline."
* User from Mexico
* Utente dal Messico
* “I like to browse my favourite encyclopaedia even when there is no network.
* "Mi piace navigare nella mia enciclopedia preferita anche quando non c'è connessione a Internet."
* User from Yemen
* Utente dallo Yemen
* “I have no internet in my house. Kiwix is such a help, because I need Wikipedia for my study.
* "Non ho Internet a casa mia. Kiwix è un così grande aiuto, perché ho bisogno di Wikipedia per i miei studi."
* User from Cuba
* Utente da Cuba


== Page 6 ==
== Page 6 ==


* DO YOU WANT TO PARTICIPATE?
* HAI VOGLIA DI PARTECIPARE?
* There are many ways to participate and to work with us in order to develop the Kiwix project. The following list features many topics where help would really be appreciated.
* Ci sono molti modi in cui puoi partecipare e lavorare con noi per lo sviluppo di Kiwix. In questa lista ci sono vari campi dove il tuo aiuto sarebbe molto apprezzato.
* TRANSLATIONS
* TRADUZIONI
* The Kiwix user interface is translated into more than 100 languages. We still have some work to do.
* L'interfaccia utente di Kiwix è tradotta in più di 100 lingue. Ma il lavoro non è ancora finito.
* SUPPORT
* SOSTEGNO
* Kiwix has a broad community – we need to care for it! It’s essential to maintain good communication internally and with our
* Kiwix ha una grande comunità - è dobbiamo prenderci cura di lei! È necessario mantenere delle buone comunicazioni sia all'interno che con i nostri utenti; entrambi dovrebbero poter arrivare alle informazione e all'aiuto che cercano rapidamente.
users; both should be able to quickly get the information and the help they need.
* PROGETTI
* PROJECTS
* Abbiamo molte idee e cerchiamo di realizzare le migliori. Aiutati dalla Wikimedia Foundation, dalle Wikimedia nazionali e altre ancora, Kiwix può arrivare molto lontano.
* We have a lot of ideas and we try to implement the best ones. Supported by the Wikimedia Foundation, Wikimedia national chapters and a few other organisations, Kiwix is able to set up ambitious projects.
* SVILUPPO
* DEVELOPMENT
* Lo sviluppo di Kiwix è svolto da un piccolo team di sviluppatori. Ma accogliamo a braccia aperte giovani talenti che, aiutati dal team, possono lavorare su nuove idee o migliorare il codice attuale.
* Kiwix software development is assured by a really small team of developers. To continue the development of Kiwix, new talented developers are welcome. Mentored by an experienced team, they may work on new features or help to maintain the existing solution.
* CONTATTI
* GET IN TOUCH
* Kiwix è sostenuto da Wikimedia CH, Wikimédia France, Wikimedia Italia e la Wikimedia Foundation.
* Kiwix is supported by Wikimedia CH, Wikimedia France, Wikimedia Italy and the Wikimedia Foundation.


== See also ==
== See also ==
* [[:File:KIWIX_Faltprospekt_Lowres.pdf|PDF version]]
* [[:File:KIWIX_Faltprospekt_Lowres.pdf|PDF version]]
* [[:File:RZ KIWIX Faltprospekt A4.zip|Orginal files]]
* [[:File:RZ KIWIX Faltprospekt A4.zip|Orginal files]]
* [[Flyer]]

Latest revision as of 13:10, 18 January 2015

Other languages:
Bahasa Indonesia • ‎Deutsch • ‎English • ‎català • ‎español • ‎français • ‎galego • ‎italiano • ‎magyar • ‎polski • ‎português • ‎日本語
First page of the brochure

This is the translation page for the Kiwix Brochure.

Page 1

  • LA TUA WIKIPEDIA OFFLINE
  • SCARICA GRATIS KIWIX, RICEVI L'INTERA WIKIPEDIA

Page 2

  • WIKIPEDIA È ORA OFFLINE
  • La conoscenza è libertà e Kiwix è conoscenza. Con Kiwix consulti Wikipedia anche senza connessione a Internet. È gratis chiunque ed ovunque tu sia: su una barca, nel mezzo del nulla o in prigione. Con Kiwix avrai accesso anche offline a tutto quello che vorrai sapere.
  • Ma Kiwix offre ancora di più: pieno supporto ai contenuti HTML e al formato ZIM, per ridurre lo spazio necessario e gestire i metadati. Puoi copiare, modificare e distribuire i contenuti a tuo piacimento.

Page 3

  • BASTA UN CLIC
  • Potresti chiederti come sia possibile. Non temere, non è nulla di inarrivabile. Scarica Kiwix gratuitamente e avrai Wikipedia, tutta, sul tuo computer, penna USB o DVD.
  • Kiwix è perlopiù installato in scuole, università e biblioteche che non possono permettersi un accesso Internet a banda larga. È molto più veloce della versione Internet, e può essere usato da diversi enti per ridurre il traffico dati e avere un servizio più veloce. Anche molte persone usano Kiwix per il loro proprio interesse. È il caso, per esempio, di persone sotto censura o in stato di prigionia.
  • CARATTERISTICHE UTILI
  • Kiwix ti permette di fare davvero molte cose, forse sarà necessario un libro...

Ecco una breve lista delle più importanti:

  • PORTABILE
  • Kiwix non richiede nessuna installazione.
  • Kiwix supporta un ampio numero di sistemi e architetture informatiche.
  • FACILE DA USARE
  • Usare Kiwix è come usare il tuo browser web.
  • Kiwix è tradotto nella tua lingua.
  • LIBRERIA
  • La libreria interna di Kiwix consente di arrivare più facilmente ai contenuti che cerchi.

Page 4

  • MOTORE DI RICERCA
  • Kiwix ti aiuta nella ricerca suggerendo i titoli delle voci.
  • Kiwix ti aiuta a trovare rapidamente le informazioni che ti servono.
  • SERVER WEB
  • Con Kiwix-serve puoi accedere ai contenuti attraverso la rete locale, come fossero pagine web.
  • APERTO
  • Kiwix usa formati e protocolli aperti
  • Kiwix è un software open source

Page 5

  • COSA DICONO DI KIWIX I NOSTRI UTENTI
  • "Una fonte d'informazione molto importante ed utile!"
  • Utente dal Bahrain
  • "Grazie per il vostro aiuto! Ora la mia scuola può usare Wikipedia offline."
  • Utente dal Messico
  • "Mi piace navigare nella mia enciclopedia preferita anche quando non c'è connessione a Internet."
  • Utente dallo Yemen
  • "Non ho Internet a casa mia. Kiwix è un così grande aiuto, perché ho bisogno di Wikipedia per i miei studi."
  • Utente da Cuba

Page 6

  • HAI VOGLIA DI PARTECIPARE?
  • Ci sono molti modi in cui puoi partecipare e lavorare con noi per lo sviluppo di Kiwix. In questa lista ci sono vari campi dove il tuo aiuto sarebbe molto apprezzato.
  • TRADUZIONI
  • L'interfaccia utente di Kiwix è tradotta in più di 100 lingue. Ma il lavoro non è ancora finito.
  • SOSTEGNO
  • Kiwix ha una grande comunità - è dobbiamo prenderci cura di lei! È necessario mantenere delle buone comunicazioni sia all'interno che con i nostri utenti; entrambi dovrebbero poter arrivare alle informazione e all'aiuto che cercano rapidamente.
  • PROGETTI
  • Abbiamo molte idee e cerchiamo di realizzare le migliori. Aiutati dalla Wikimedia Foundation, dalle Wikimedia nazionali e altre ancora, Kiwix può arrivare molto lontano.
  • SVILUPPO
  • Lo sviluppo di Kiwix è svolto da un piccolo team di sviluppatori. Ma accogliamo a braccia aperte giovani talenti che, aiutati dal team, possono lavorare su nuove idee o migliorare il codice attuale.
  • CONTATTI
  • Kiwix è sostenuto da Wikimedia CH, Wikimédia France, Wikimedia Italia e la Wikimedia Foundation.

See also