Difference between revisions of "Communication"

From Kiwix
Jump to navigation Jump to search
(43 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
= Platforms - Tools =
'''Kiwix provides many tools to communicate both internally and externally.'''


Here some of the ideas that could improve our communication and
==  Chat ==
diffusion about the Kiwix project on Internet and communities.
* #kiwix on irc.freenode.net, also available through [https://chat.kiwix.org a Web gateway]
* [https://kiwixoffline.slack.com/ Our Slack channel]


Without any specific order i list the ones i have come up with,
== Feedbacks ==
* [https://forum.kiwix.org User Forum]
* [https://reportabug.kiwix.org Report a bug]
* [https://requestafeature.kiwix.org Request a feature]
* [https://input.kiwix.org General feedback]


== Press Room ==
== Social networks ==
This should work to give official (extended) announces of releases,
* [https://twitter.com/KiwixOffline Twitter]
important changes on the project, and more.
* [https://mastodon.social/@kiwix Mastodon]
Even if our announcements are short, or not so frecuently we should have
* [https://www.facebook.com/KiwixOffline Facebook]
this place to make it the "official source" of information for the
* [https://www.reddit.com/r/Kiwix/ Reddit]
media.
I think that we could work on
http://www.kiwix.org/index.php/Press_review and conver it into a Press
Room.


== Review ==
* [https://sourceforge.net/projects/kiwix/reviews/ Sourceforge reviews]
* [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.kiwix.kiwixmobile Write a review about the Android app.]


== Micro-blogging (identi.ca) ==
== Blogs ==
* [https://blog.kiwix.org Blog]
* [https://planet.kiwix.org Planet]


Like now, we can use the power of this increasing tool, around the
== Mailing lists ==
communities to get in contact with the people, also spread the word
* [https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/kiwix-developer kiwix-developer (at) lists.sourceforge.net]
about the releases.
* [https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/kiwix-testing kiwix-testing (at) lists.sourceforge.net]
This could be used like the News section on the main page site
* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/offline-l General Wikimedia offline discussions]
* http://kiwix.org
* http://identi.ca/group/kiwix - To spread the word on less than 140 types. ;)


== Banners ==
== Private email ==
Other great idea that i find to spread the project around internet,
* contact [@] kiwix.org
software communities, schools, and also get help from the users to get
involved and use Kiwix, could be the implementation of banners.
Here some good examples,
* http://www.gnulinuxmatters.org/participate/link_buttons/
* http://www.getfirefox.net/banners.html
* http://www.difundefirefox.com/banners


== Map ==
== Advertisement Material ==
The map is another great tool, but right now i find it difficult to be
* Two banner-up(s)
used by the main users of the Internet, not sure if we can get a easier
* Flyer: [[:file:KIWIX Faltprospekt Lowres.pdf|PDF]], [[:File:RZ KIWIX Flyer A6.zip|Orginal files]], [[Flyer|Translations]]
tool than Google Maps, but i wish we could. Or work on a "inscription
* Brochure: [[:File:KIWIX_Faltprospekt_Lowres.pdf|Brochure]], [[:File:RZ KIWIX Faltprospekt A4.zip|Orginal files]], [[Brochure|Translations]]
process" aiding schools, software projects or users to apear on the map.
Could we think on http://www.openstreetmap.org/ for this matter?
Here some work aorund,
* http://wiki.openstreetmap.org/index.php/OpenLayers


== Screenshots ==
== Web site ==
* [https://kiwix.org Official Web site]
* [https://wiki.kiwix.org Wiki]


Like it is said
== See also ==
"Une image vaut mille mots", "Una imagen dice más que mil palabras", "A
* [[Participate]]
picture is worth a thousand words".
* [[Development]]
This (may not be so important) but also represents a good idea for new
* [[Advertisement]]
users, new comers, people in general.
* [[Video]]
Some examples,
* http://wiki.gnewsense.org/Screenshots/Screenshots
* http://www.wesnoth.org/wiki/Screenshots
 
== Blog? ==
This is a great tool, but the main problem is that it requieres much
more time than any of the previous ones. Other common problem is the
language, because it may be kind of "selective" even "discriminatory",
ok i over react "selective", if it's written in certain language, that
other users don't understand, some translation to other languages mys
work but, again it requieres time for that.
 
This tool, i find it great to eventually write about the roadmap of the
project, extended versions of the releases (copied from the Press
Room ;), relate the presence of the project on conferences/events like
LinuxTag, or any other that might come, and extended version o the news
(the opposite of identi.ca news ;)
Any way, this is a great tool.

Revision as of 14:45, 22 February 2020