Difference between revisions of "Participate/tr"

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 6: Line 6:
| style="vertical-align: top; width: auto; padding: 0px;" |
| style="vertical-align: top; width: auto; padding: 0px;" |


'''Kiwix user interface is translated in more than 100 languages... We still have a little bit work left.'''
"Kiwix kullanıcı arayüzü 100'den fazla dile tercüme edilmiştir... Hala birazcık işimiz var."


Using the [http://www.translatewiki.net translatewiki.net] platform, Kiwix improves its localization on a daily basis. Translators from all over the world translate string by string the Kiwix user interface in their own mother tongue. It's pretty easy and we really need your help: we still need to download Kiwix in new languages, improve the current translations or translate new strings corresponding to new features. For the developers, we also still have strings which are hardcoded in the Kiwix source code, migrating them on translatewiki.net is a good start to step-in in the project.
Using the [http://www.translatewiki.net translatewiki.net] platform, Kiwix improves its localization on a daily basis. Translators from all over the world translate string by string the Kiwix user interface in their own mother tongue. It's pretty easy and we really need your help: we still need to download Kiwix in new languages, improve the current translations or translate new strings corresponding to new features. For the developers, we also still have strings which are hardcoded in the Kiwix source code, migrating them on translatewiki.net is a good start to step-in in the project.
Line 32: Line 32:
* [[Special:MyLanguage/FAQ|Sıkça Sorulan Sorular]]ı sürekli tekrarlanan sorularla güncelleyin.
* [[Special:MyLanguage/FAQ|Sıkça Sorulan Sorular]]ı sürekli tekrarlanan sorularla güncelleyin.
* İnsanlara yardım etmek için [http://chat.kiwix.org Kiwix IRC sohbet kanalında] sıkça bulunmaya çalışın.
* İnsanlara yardım etmek için [http://chat.kiwix.org Kiwix IRC sohbet kanalında] sıkça bulunmaya çalışın.
* Bu vikiyi geliştirin, özellikle de [[Help|yardım]] kısmını.
* Bu vikiyi geliştirin, özellikle de [[Special:MyLanguage/help|yardım]] kısmını.


<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Communication|İletişim araçları hakkında daha fazla bilgi...]]</div>
<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Communication|İletişim araçları hakkında daha fazla bilgi...]]</div>
Line 62: Line 62:
'''Kiwix software development is assured by a really small team of developers.''' To continue the development of Kiwix, assure a better maintenance of the existing code and increase the robustness, we need new developers.  
'''Kiwix software development is assured by a really small team of developers.''' To continue the development of Kiwix, assure a better maintenance of the existing code and increase the robustness, we need new developers.  


<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Development|Geliştirme hakkında daha fazlası...]]</div>
<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Development|Geliştirme hakkında daha fazlası...]]</div>


| style="vertical-align: top; padding: 0em; padding-{{revautoalign}}: 1em;" |
| style="vertical-align: top; padding: 0em; padding-{{revautoalign}}: 1em;" |

Navigation menu