Difference between revisions of "Translation for developers/it"

Jump to navigation Jump to search
Created page with "Avrai bisogno di farlo in due posti. Prima nel main.dtd o nel file main.properties di "kiwix/chrome/locale/en/main/". In questo modo l'applicazione Kiwix sa cosa mostrare se l..."
(Created page with "Se ne trovi una, cerca l'identificatore della stringa (ad esempio foobar), dà un'occhiata alle stringhe già tradotte per vedere come dovrebbe apparire. La cosa più importan...")
(Created page with "Avrai bisogno di farlo in due posti. Prima nel main.dtd o nel file main.properties di "kiwix/chrome/locale/en/main/". In questo modo l'applicazione Kiwix sa cosa mostrare se l...")
Line 38: Line 38:
=== Translate it in the master language English ===
=== Translate it in the master language English ===


You will need to do that on two place. First in the "kiwix/chrome/locale/en/main/" main.dtd or main.properties files. In that way the Kiwix application knows what to display if the user interface language is English.
Avrai bisogno di farlo in due posti. Prima nel main.dtd o nel file main.properties di "kiwix/chrome/locale/en/main/". In questo modo l'applicazione Kiwix sa cosa mostrare se l'interfaccia utente è in inglese.


=== Update Translatewiki files ===
=== Update Translatewiki files ===
533

edits

Navigation menu