4,922
edits
(Created page with "Aggiungi la cartella della nuova lingua e spediscila come segue:") |
(Updating to match new version of source page) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
Parallelamente alla pura [[translation/it|traduzione]], il '''codice sorgente di Kiwix necessita di essere sincronizzato con Translatewiki'''. | Parallelamente alla pura [[translation/it|traduzione]], il '''codice sorgente di Kiwix necessita di essere sincronizzato con Translatewiki'''. | ||
This synchronization with Translatewiki needs three types of operations: | |||
*'' | * ''Add a string'' to Kiwix and Translatewiki, ie. introducing a dynamic string which will be replaced by the corresponding translation at the runtime. | ||
*'' | * ''Update the Kiwix strings'' with the translations coming from Translatewiki. | ||
*'' | * ''Add a new Translatewiki full translated language to Kiwix''. | ||
==Requisiti== | ==Requisiti== | ||
Hai bisogno di un sistema operativo GNU/Linux. É possibile fare lo stesso con un altro sistema operativo, ma sarebbe più complicato creare un ambiente di lavoro. | Hai bisogno di un sistema operativo GNU/Linux. É possibile fare lo stesso con un altro sistema operativo, ma sarebbe più complicato creare un ambiente di lavoro. | ||
You need to have a few things in mind: | |||
* | * Kiwix translation files are all in the "kiwix/chrome/locale" directory. | ||
* | * There are two types of translation files to translate the User Interface (Have a look at the *.js and *.xul files in kiwix/chrome/content/main to understand how it works): | ||
**"main.dtd" | ** "main.dtd" which provides translations for all *.xul files | ||
**"main.properties" | ** "main.properties" which provides translations for all *.js files. | ||
* | * Translatewiki translations are imported separately in the Kiwix code repository once a week and we always need to synchronize those files with Kiwix code in both directions (KW->TW and TW -> KW). | ||
'''ATTENZIONE: Prima di qualsiasi modifica del codice sorgente di Kiwix, aggiorna i tuoi repository locali con "git pull origin master" per ognuno di loro.''' | '''ATTENZIONE: Prima di qualsiasi modifica del codice sorgente di Kiwix, aggiorna i tuoi repository locali con "git pull origin master" per ognuno di loro.''' | ||
Line 92: | Line 92: | ||
</source> | </source> | ||
After that, you need go to the Kiwix source code directory in "kiwix/chrome" and edit with your preferred text editor the "chrome.manifest" and "chrome.manifest.prod" files. No explanation here, just do like for the already supported languages. | |||
Successivamente modifica "chrome/content/main/js/language.js" e aggiungi anche qui la nuova lingua. | Successivamente modifica "chrome/content/main/js/language.js" e aggiungi anche qui la nuova lingua. | ||
Line 98: | Line 98: | ||
Ora aggiorna CHANGELOG e crea una notifica dell'aggiunta della nuova lingua supportata. | Ora aggiorna CHANGELOG e crea una notifica dell'aggiunta della nuova lingua supportata. | ||
Add the new language directory and commit like this: | |||
<source lang="bash"> | <source lang="bash"> |
edits