Tell us your story
Tell us your story
How has offline Wikipedia affected you? The Wikimedia Foundation (the non-profit that supports Wikipedia) is looking for personal, diverse and inspiring stories about how offline Wikipedia affects the world. If you have a personal story that you would like to share, please contact: stories@kiwix.org. Thank you!

Difference between revisions of "Translation/es"

From Kiwix
Jump to: navigation, search
Line 6: Line 6:
 
Para traducir los textos no necesitas ningún conocimiento especial de computación. ¡Cualquiera puede ayudar! Los traductores usan [//translatewiki.net/wiki/Translating:Kiwix translatewiki.net], una plataforma de traducción online muy poderosa.
 
Para traducir los textos no necesitas ningún conocimiento especial de computación. ¡Cualquiera puede ayudar! Los traductores usan [//translatewiki.net/wiki/Translating:Kiwix translatewiki.net], una plataforma de traducción online muy poderosa.
  
Para mejorar la traducción de la interfaz de usuario de Kiwix en tu idioma nativo:
+
In order to improve Kiwix user interface translation in your native language:
# visita [//translatewiki.net/wiki/Special:FirstSteps Primeros pasos],
+
# go to [//translatewiki.net/wiki/Special:FirstSteps FirstSteps],
# sigue los pasos y espera algunas horas por la autorización,
+
# follow the wizard and wait a few hours for the authorization,
# traduce [//translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=out-kiwix los textos de Kiwix que falten traducir].
+
# translate [//translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=out-kiwix the strings of Kiwix which still need to be translated].
  
 
== Wiki ==  
 
== Wiki ==  

Revision as of 21:44, 13 January 2015

Other languages:
العربية • ‎azərbaycanca • ‎বাংলা • ‎català • ‎dansk • ‎Deutsch • ‎English • ‎español • ‎فارسی • ‎français • ‎galego • ‎magyar • ‎Bahasa Indonesia • ‎italiano • ‎日本語 • ‎lietuvių • ‎Bahasa Melayu • ‎Nederlands • ‎polski • ‎português • ‎română • ‎русский • ‎سنڌي • ‎Türkçe
Kiwix usa translatewiki.net para traducir su interfaz de usuario.

La interfaz de usuario de Kiwix está traducida en más de 100 idiomas. Esta página explica cómo proceder para mejorar estas traducciones agregando/actualizando los textos de las traducciones

Para traducir los textos no necesitas ningún conocimiento especial de computación. ¡Cualquiera puede ayudar! Los traductores usan translatewiki.net, una plataforma de traducción online muy poderosa.

In order to improve Kiwix user interface translation in your native language:

  1. go to FirstSteps,
  2. follow the wizard and wait a few hours for the authorization,
  3. translate the strings of Kiwix which still need to be translated.

Wiki

También necesitamos personas que traduzcan esta wiki. ¡Solamente necesitas crear una cuenta para traducir un artículo o dos!

Véase también