Tell us your story
Tell us your story
How has offline Wikipedia affected you? The Wikimedia Foundation (the non-profit that supports Wikipedia) is looking for personal, diverse and inspiring stories about how offline Wikipedia affects the world. If you have a personal story that you would like to share, please contact: stories@kiwix.org. Thank you!

Difference between revisions of "Translation/languages/es-ES/main.properties"

From Kiwix
Jump to: navigation, search
(translate)
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
<source lang="text">
 
<source lang="text">
 
loadZimFileError=Incapaz de cargar '%1' ¿Está seguro que este archivo es un archivo ZIM?
 
loadZimFileError=Incapaz de cargar '%1' ¿Está seguro que este archivo es un archivo ZIM?
alreadyIndexingError=Un proceso índice ya está en marcha.
+
alreadyIndexingError=Ya está en marcha el proceso de indexación.
 
emptySearchStringError=Debe ingresar un texto para la búsqueda.
 
emptySearchStringError=Debe ingresar un texto para la búsqueda.
 
noResultsError=Ningún resultado para esta consulta.
 
noResultsError=Ningún resultado para esta consulta.
 
loadArticleError=No es posible cargar este artículo.
 
loadArticleError=No es posible cargar este artículo.
noActiveZimFile=No hay ningún archivo ZIM activo. Primero, debe cargar uno.
+
noActiveZimFile=No hay ningún archivo ZIM activo. Debe cargar uno primero.
 
indexZimFileConfirm=¿Desea indexar su archivo ZIM ahora?
 
indexZimFileConfirm=¿Desea indexar su archivo ZIM ahora?
abortIndexingConfirm=Un proceso de índice ya está en marcha, ¿está seguro que desea terminar y cerrar ahora?
+
abortIndexingConfirm=Un proceso de indexación ya está en marcha, ¿está seguro que desea terminarlo y cerrar ahora?
 
restartConfirm=Es necesario reiniciar %1. ¿Desea hacerlo ahora?
 
restartConfirm=Es necesario reiniciar %1. ¿Desea hacerlo ahora?
endOfIndexing=El proceso de índice está completo.
+
endOfIndexing=El proceso de indexación ha culminado.
removeProfileConfirm=Quiere borrar su perfil?
+
removeProfileConfirm=¿Quiere eliminar su perfil?
 
dontDisplayAnymore=No mostrar más este cuadro de dialogo
 
dontDisplayAnymore=No mostrar más este cuadro de dialogo
 +
changeSkinNeedRestart=Para cambiar la piel, la aplicación tiene que ser reiniciada. ¿Desea reiniciar?
 
confirm=Confirmar
 
confirm=Confirmar
 
no=no
 
no=no
Line 19: Line 20:
 
error=Error
 
error=Error
 
information=Información
 
information=Información
indexing=Proceso de índice
+
indexing=Proceso de indexación
 
selectBookmarkSet=Seleccione un archivo de favoritos
 
selectBookmarkSet=Seleccione un archivo de favoritos
 
nameBookmarkSet=Introduzca el nombre del archivo de Favoritos
 
nameBookmarkSet=Introduzca el nombre del archivo de Favoritos
 
</source>
 
</source>

Latest revision as of 19:59, 11 November 2010

loadZimFileError=Incapaz de cargar '%1' ¿Está seguro que este archivo es un archivo ZIM?
alreadyIndexingError=Ya está en marcha el proceso de indexación.
emptySearchStringError=Debe ingresar un texto para la búsqueda.
noResultsError=Ningún resultado para esta consulta.
loadArticleError=No es posible cargar este artículo.
noActiveZimFile=No hay ningún archivo ZIM activo. Debe cargar uno primero.
indexZimFileConfirm=¿Desea indexar su archivo ZIM ahora?
abortIndexingConfirm=Un proceso de indexación ya está en marcha, ¿está seguro que desea terminarlo y cerrar ahora?
restartConfirm=Es necesario reiniciar %1. ¿Desea hacerlo ahora?
endOfIndexing=El proceso de indexación ha culminado.
removeProfileConfirm=¿Quiere eliminar su perfil?
dontDisplayAnymore=No mostrar más este cuadro de dialogo
changeSkinNeedRestart=Para cambiar la piel, la aplicación tiene que ser reiniciada. ¿Desea reiniciar?
confirm=Confirmar
no=no
yes=si
ok=Aceptar
cancel=Cancelar
error=Error
information=Información
indexing=Proceso de indexación
selectBookmarkSet=Seleccione un archivo de favoritos
nameBookmarkSet=Introduzca el nombre del archivo de Favoritos