Difference between revisions of "Translation for developers/es"

Jump to navigation Jump to search
Created page with "Otra tarea es la de actualizar idiomas kiwix ya soportados con las últimas cadenas actualizadas procedentes de Translatewiki. Lo primero que debes saber, es que en el reposit..."
(Created page with "== Actualización de traducciones de Kiwix ==")
(Created page with "Otra tarea es la de actualizar idiomas kiwix ya soportados con las últimas cadenas actualizadas procedentes de Translatewiki. Lo primero que debes saber, es que en el reposit...")
Line 73: Line 73:
== Actualización de traducciones de Kiwix ==
== Actualización de traducciones de Kiwix ==


Another task is to update already supported Kiwix languages with the last strings updated coming from Translatewiki. The first thing to know about that is that in the remote subversion repository, the Translatewiki file (in maintenance/translatewiki) is updated every two weeks from a Translatewiki contributors. That means, you only need to update your local repository and update and commit the kiwix code translation files like this:
Otra tarea es la de actualizar idiomas kiwix ya soportados con las últimas cadenas actualizadas procedentes de Translatewiki. Lo primero que debes saber, es que en el repositorio de subversion remoto, el archivo Translatewiki (en maintenance/translatewiki) se actualiza cada dos semanas a partir de unos contribuyentes de Translatewiki. Eso significa, que sólo tendrás que actualizar tu repositorio local y actualizar y hacer un commit de los archivos de traducción de código kiwix como por ejemplo:


<source lang="bash">
<source lang="bash">
Administrators, translate-proofr
1,226

edits

Navigation menu