Tell us your story
Tell us your story
How has offline Wikipedia affected you? The Wikimedia Foundation (the non-profit that supports Wikipedia) is looking for personal, diverse and inspiring stories about how offline Wikipedia affects the world. If you have a personal story that you would like to share, please contact: stories@kiwix.org. Thank you!

Changes

Jump to: navigation, search

Main Page/es

1,166 bytes added, 8 months ago
Updating to match new version of source page
{{translations}}
{| style="border-spacing: 0px; padding: 0px; margin: 0px; width: 100%; margin: 0px;"
| style="vertical-align: top; width: auto; padding: 0px; font-size: mediumlarge;padding: 1em 0" |<div style="max-width: 1200px; margin:0 auto;">¡'''Kiwix''' enables you to have the whole te permite tener toda la Wikipedia at hand wherever you goen tu mano donde quiera que vayas! On a boatEn un barco, in the middle of nowhere or in Jailen medio de la nada o en la cárcel, Kiwix gives you access to the whole human knowledgete da acceso al conocimiento humano. You don't need ¡No necesitas Internet, everything is stored on your computertodo se almacena en tu ordenador, memoria USB flash drive or o DVD!
<span style="float: right{{revautoalign}}; font-style: normal;">[[Special:MyLanguage/Wikipedia{{ll|content}}|Do you want to know more¿Quieres conocer más?]]</span></div>|-| style="vertical-align: top; padding: 1em 0;" |<div style="max-width: 300px1200px; margin:0 auto; padding"><center>{{content download buttons}}<div style="float: {{autoalign}}; clear: {{autoalign}}; margin-leftbottom: 1em; paddingfont-rightsize: 1emlarge;" |>[[{{Wikipedia download buttonll|tooltip=Download the whole Wikipedia in English • 18 GBContent}}|fileOtras versiones en español (incluyendo algunas mucho más pequeñas sin imágenes)]]</div><div style=wikipedia_en_all_nopic.zip|image=Wikipedia"float: {{autoalign}}; clear: {{autoalign}}; margin-logobottom: 1em; font-v2-en.pngsize: large;">[[{{ll|title=Download WikipediaContent_in_all_languages}}|subtitle=Otros idiomas (aparte del español)...using Bittorrent}}]]</div></center></div>
|}
{{Widget
|title=What Kiwix ises...
|logobackground= Bluebg_rounded_croped.png
|logo= HSUtvald.svg
|px= 38
|content={{ScreenShot|imgsrc=Kiwix 0.9 alpha1 screenshot en.pngjpg|labelsrc=Kiwix with a con contenido de Wikipedia content}}{{Kiwix download button|Download Kiwixfor windows/es}}<div style="margin-rightfloat: {{revautoalign}}; clear: 320px{{revautoalign}};">[[{{ll|Software}}|Otros sistemas...]]</div><div><div class="mw-translate-fuzzy">'''Kiwix''' is an offline reader for es un lector de contenido web contentsin conexión. It's a Es un software especially intended to make especialmente creado para disponer de Wikipedia available without sin internet, but it is potentially suitable for all sin embargo es idóneo para cualquier contenido HTML content. Kiwix supports the soporta el [http://www.openzim.org formato ZIM format], a highly compressed open format with additional meta-dataun formato abierto de alta compresión con metadatos adicionales.</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">Kiwix is a es [http://enes.wikipedia.org/wiki/Free_software free Software_libre softwarelibre], that means you can freely copylo que significa que puedes [[{{ll|development}}|copiarlo, modify and spread itmodificarlo y distribuirlo]] libremente.</div>
En general, Kiwix is mostly installed in schoolsse instala en escuelas, universities and libraries which can afford universidades y bibliotecas que no pueden permitirse un acceso a broadband Internet accessde banda ancha. Kiwix being Es mucho más rápido que Internet y también puede usarse en muchas instituciones para ahorrar ancho de banda y tiempo a lot faster than the Internetlos lectores. Sin embargo, it's also used by many institutions to save bandwidth and reader's time. But many people use muchas personas utilizan Kiwix for their own private purposepara propósitos personales. That's the case, for examplePor ejemplo, of persons suffering from censorship or prisonersen casos de personas que sufren censura o prisión.
Kiwix is really easy to usees muy fácil de usar. It provides a range of features which make the usage comfortableOfrece una gama de características que hacen que el uso sea cómodo:* Full text search engineMotor de búsqueda de texto completo* Bookmarks & NotesMarcadores y notas* Servidor HTTP server* Exportación a PDF/HTML export* User interface in more than 80 languagesInterfaz de usuario en más de 100 idiomas* Tabs navigationPestañas de navegación* Integrated content manager and downloaderGestor de contenido y descargas integrados* [[Special:MyLanguage/{{ll|Features}}|More features...]] Kiwix is a pretty small and efficient software. You can perfectly use it with small or old computers. It runs on a big range of operating systems and on the three main PC operating systems: Microsoft Windows, Apple Mac OSX and GNU/Linux distributions. <span style="float: right; padding-top: 1em; padding-bottom: 1em;">[[Special:MyLanguage/Software|More about how to download, install and use KiwixMás características...]]</span>
Kiwix es un software bastante pequeño y eficiente; puede ser utilizado perfectamente en ordenadores viejos o de bajos recursos. Funciona en una amplia gama de sistemas operativos, en Android y en los tres principales sistemas operativos disponibles para ordenador: Microsoft Windows, Apple Mac OS X y distribuciones de GNU/Linux.
<div style="text-align: {{revautoalign}}; padding-top: 1em; padding-bottom: 1em;">'''[[{{ll|Software}}|Más información sobre cómo descargar, instalar y utilizar Kiwix ...]]'''</div>
</div>
}}
{| <div style="border-spacing: 0em; width: 100%; margin: 0px1em 0;">| style="vertical-align: top; width:50%; padding: 0 0.5em 0 0;"|
{{Widget
|title=Contact us!Contáctanos
|logobackground= Bluebg_rounded_croped.png
|logo=HS talk.svg
|px=38
|content=
<div>* [http://input.kiwix.org Leave us a feedback or an Déjanos un comentario o una idea]* [http://reportabug.kiwix.org Report a bugReporta errores] or o [http://requestafeature.kiwix.org request a featuresolicita una característica]* EmailCorreo electrónico: contact (atarroba) kiwix.org* Jabber: kelson (atarroba) kiwix.org* IRC: #kiwix on en irc.freenode.net [irc://irc.freenode.net/kiwix joinentrar] or o [http://chat.kiwix.org use the usar la interfaz web interface]</div>
}}
| </div><div style="vertical-align: top; width:50100%; paddingmargin: 1em 0 0 0 0.5em;"|> 
{{Widget
|title=Help us!Participa
|logobackground= Bluebg_rounded_croped.png
|logo=HSSamarbetecolor.svg
|px= 38
|content=<div>* [https://translatewiki.net/wiki/Translating:Kiwix Translate the user interface[{{ll|Translation}}|Traduce la interfaz de usuario]]* [[Special:UserLogin|Translate the Traduce la wiki]]* [[Special:MyLanguage/{{ll|Projects}}|Proyectos]]* [[Special:MyLanguage/{{ll|Testing}}|Pruebas]]* [[Special:MyLanguage/{{ll|Participate}}|More things to doMás cosas que hacer ...]]* [[Hackathons]]</div>}} </div><!----<div style="width: 100%; margin: 1em 0;"> {{Widget |title=Novedades |logobackground= Bluebg_rounded_croped.png |logo=HSAktuell.svg |px= 38 |content=<div style="min-width: 330px; max-width: 500px;">{{#widget:Twitter|id=KiwixOffline}}</div>}} </div> <div style="width: 100%; margin: 1em 0;">{{Widget |title=Orgullosamente patrocinados por |logobackground= Bluebg_rounded_croped.png |logo= HS Sun Star.png |px= 38 |content={{sponsors}}
}}
|}</div> ---->{{metadesc|Kiwix enables you to have the whole ¡Kiwix te permite tener toda la Wikipedia at hand wherever you goen tu mano donde quiera que vayas! You don't need En un barco, en medio de la nada o en la cárcel, Kiwix te da acceso al conocimiento humano. ¡No necesitas Internet, everything is stored on your computertodo se almacena en tu ordenador, memoria USB flash drive or o DVD!}}__NOCACHE__ __NOTOC__
4,312
edits

Navigation menu