4,922
edits
(Created page with "Например команда в Unix (на Microsoft Windows используйте kiwix-serve.exe ) для запуска службы Kiwix из библиотечн...") |
(Updating to match new version of source page) |
||
(12 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 10: | Line 10: | ||
== Характеристики программы == | == Характеристики программы == | ||
Служба Kiwix не имеет такого количества | Служба Kiwix не имеет такого количества возможностей как Kiwix, но обеспечивает самое нужное : | ||
* Полнотекстовый поиск | * Полнотекстовый поиск | ||
* Живой поиск | * Живой поиск | ||
Line 25: | Line 25: | ||
Мы также предлагаем [//sourceforge.net/projects/kiwix/files/ скомпилированные двоичные файлы для платформы ARM GNU/Linux]. | Мы также предлагаем [//sourceforge.net/projects/kiwix/files/ скомпилированные двоичные файлы для платформы ARM GNU/Linux]. | ||
Для других систем, вы должны [[compilation|скачать и скомпилировать службу Kiwix из исходных кодов под себя]]. | Для других систем, вы должны [[compilation/ru|скачать и скомпилировать службу Kiwix из исходных кодов под себя]]. | ||
== | == Как использовать == | ||
Служба Kiwix на прямую доступна в Kiwix в меню "Инструменты>Сервер(S)", но для людей желающих использовать его из командной строки это также доступно. | Служба Kiwix на прямую доступна в Kiwix в меню "Инструменты>Сервер(S)", но для людей желающих использовать его из командной строки это также доступно. | ||
Line 34: | Line 34: | ||
* ZIM file или библиотечный файл (вы можете использовать library.xml файл готовый в вашем профиле пользователя программы Kiwix). | * ZIM file или библиотечный файл (вы можете использовать library.xml файл готовый в вашем профиле пользователя программы Kiwix). | ||
Unix command line (just use kiwix-serve.exe on Microsoft Windows) example to start kiwix-serve with an XML library file: | |||
<source lang="bash"> | <source lang="bash"> | ||
kiwix-serve --library ~/.www.kiwix.org/kiwix/efrnsupg.default/library.xml | kiwix-serve --library ~/.www.kiwix.org/kiwix/efrnsupg.default/data/library/library.xml | ||
</source> | </source> | ||
Unix | Команда Unix для старта службы Kiwix для одного ZIM файла будет такой: | ||
<source lang="bash"> | <source lang="bash"> | ||
kiwix-serve --port=8080 wikipedia.zim | kiwix-serve --port=8080 wikipedia.zim | ||
</source> | </source> | ||
Один раз запущенная служба Kiwix, даст возможность всем, кто имеет доступ к этому компьютеру из сети, подключится к службе. Вам необходимо получить IP адрес (xxx.xxx.xxx.xxx) вашего компьютера и запомнить порт (по умолчанию 80), который вы задали и тогда другим людям будет достаточно набрать в адресной строке браузера, чтобы получить доступ к вашим ZIM файлам : | |||
<source lang="bash"> | <source lang="bash"> | ||
http://xxx.xxx.xxx.xxx:80/ | http://xxx.xxx.xxx.xxx:80/ | ||
Line 50: | Line 50: | ||
== Опции == | == Опции == | ||
Kiwix | Служба Kiwix предлагает несколько опций: | ||
* --port=PORT | * --port=PORT указать порт, на котором будет запущена служба (по умолчанию 80) | ||
* --index=foobar. | * --index=foobar.idx для указания пути к индексам, нужных для полнотекстового поиска | ||
* --daemon | * --daemon для запуска программы в фоновом режиме | ||
* --attachToProcess=PID | * --attachToProcess=PID для запуска службы Kiwix с определённым идентификатором процесса | ||
* --verbose | * --verbose для вывода подробных сообщений | ||
Вы можете также запустить службу kiwix без индекса, но в этом случае у Вас не будет доступа к полнотекстовой поисковой системе. | Вы можете также запустить службу kiwix без индекса, но в этом случае у Вас не будет доступа к полнотекстовой поисковой системе. | ||
== Смотри также == | == Смотри также == | ||
* [[kiwix-index]] | * [[kiwix-index]] | ||
* [[kiwix-manage]] | * [[kiwix-manage]] | ||
* [[kiwix-plug]] | * [[kiwix-plug]] | ||
* [http://kv5r.com/computers/offline-dictionary-server/ How-to setup kiwix.exe as a Windows service] |
edits