Difference between revisions of "Participate/ru"

From Kiwix
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Участвовать")
 
 
(45 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{translations}}
{{translations}}
There are many ways to '''participate and work with us to develop the Kiwix project'''. We need as much developer skills as translation and communications ones. The following list gathers many topics where helps would really be appreciated.
Есть много способов, чтобы '''участвовать и работать вместе с нами в развитии проекта Kiwix'''. Нам нужны  также люди, имеющие навыки перевода и коммутикативные. Приведенный ниже список собирает много тем, где бы вы действительно могли себя применить.


== Translation ==
== Перевод ==
{| style="border-spacing: 0px; padding: 0px; margin: 0px; width: 100%; margin: 0px;"
{| style="border-spacing: 0px; padding: 0px; margin: 0px; width: 100%; margin: 0px;"
| style="vertical-align: top; width: auto; padding: 0px;" |
| style="vertical-align: top; width: auto; padding: 0px;" |


'''Kiwix user interface is translated in more than 80 languages... We still have a little bit work left.'''
Интерфейс Kiwix переведён больше, чем  на 100 языков... Но у  нас осталась работа в этом направлении.


Using the [http://www.translatewiki.net translatewiki.net] platform, Kiwix improves its localisation on a daily basis. Translators from all over the world translate string by string the Kiwix user interface in their own mother tongue. It's pretty easy and we really need your help: we still need to download Kiwix in new languages, improve the current translations or translate new strings corresponding to new features. For the developers, we also still have strings which are hardcoded in the Kiwix source code, migrating them on translatewiki.net is a good start to step-in in the project.
Используя платформу [http://www.translatewiki.net translatewiki.net] улучшение локализации происходит  ежедневно. Переводчики со всего мира переводят строку за строкой интерфейс пользователя на свой родной язык. Это не трудно и нам очень нужна ваша помощь: Kiwix требуется переводить на новые языки, улучшать уже сделанные переводы и добавлять переводы новых функций программы. Для разработчиков есть строки, которые жёстко прописаны в исходных кодах Kiwix и перевести их  через  translatewiki.net будет хорошим началом для дальнейшем участии в проекте.


We also need people to translate this wiki. You just need to create an account to translate one article or two!
Также нужны люди для перевода этой вики странички и других страниц на сайте. Вам просто нужно зарегистрироваться для перевода одной или нескольких страничек.


<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Translation|More details about how to translate Kiwix...]]</div>
<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Translation|Больше информации о том как перевести Kiwix...]]</div>


| style="vertical-align: top; padding: 0em; padding-{{autoalign}}: 1em;" |
| style="vertical-align: top; padding: 0em; padding-{{autoalign}}: 1em;" |


[[File:Screenshot Translate Betawiki Mozilla Firefox 28 Mar 2008.png|right|thumb|It's easy to translate Kiwix using translatewiki.net]]
[[File:Screenshot Translate Betawiki Mozilla Firefox 28 Mar 2008.png|right|thumb|Переводить сайт Kiwix используя translatewiki.net просто!]]


|}
|}


== Support ==
== Поддержка ==
{| style="border-spacing: 0px; padding: 0px; margin: 0px; width: 100%; margin: 0px;"
{| style="border-spacing: 0px; padding: 0px; margin: 0px; width: 100%; margin: 0px;"
| style="vertical-align: top; width: auto; padding: 0px;" |
| style="vertical-align: top; width: auto; padding: 0px;" |


'''Kiwix has a broad community, we need to care about it!''' It's essential to keep a good communication internally and with our users; both should be able to come quickly to the information, the help, they need.
'''Kiwix имеет широкое сообщество, мы должны поддерживать его!''' Важно сохранять хорошие связи внутри и с нашими пользователями. Они должны быстро находить нужную им информацию и помощь.


There are a few ways to assure/improve the quality of Kiwix support:
Есть несколько способов обеспечения/улучшения качества поддержки Kiwix:
* [http://forum.kiwix.org Answer questions on the forum]. You can add the RSS/Atom feed or subscribe to the email notifier to be triggered by new messages.
* [http://forum.kiwix.org Отвечайте на вопросы в форуме]. Вы также можете подписаться на RSS/Atom или по e-mail, чтобы получать уведомления в случае новых сообщений.
* Respond or triage the [http://bugs.kiwix.org bugs and feature requests]. We have a lot of duplicates and old tickets which need to be treated.
* Реагируйте или перенаправляйте [http://bugs.kiwix.org проблемы и запросы на новые функции от пользователей]. У нас есть много повторяющихся вопросов и уже обсужденных тем, на которые нужно реагировать.
* Respond to emails, both private or public on the [[mailing-list]]s. Simply join them.
* Отвечайте на письма, как приватные или публичные  в [[mailing-list|списках рассылки]]. Присоединится к ним просто.
* Update the [[Special:MyLanguage/FAQ|FAQ]] with the most recurrent questions.
* Обновите  [[Special:MyLanguage/FAQ|FAQ(ЧаВО)]] с наиболее часто  встречающимся вопросами.
* Being permanently on [http://chat.kiwix.org Kiwix chat IRC channel] to help people.
* Будьте постоянно на [http://chat.kiwix.org IRC канале Kiwix], чтобы помочь людям.
* Improve this wiki, in particular the [[help]].
* Улучшайте этот вики, в особенности раздел [[Special:MyLanguage/help|Помощь]].


<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Communication|More about the communication tools...]]</div>
<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Communication|Больше о коммуникационных средствах связи...]]</div>


| style="vertical-align: top; padding: 0em; padding-{{autoalign}}: 1em;" |
| style="vertical-align: top; padding: 0em; padding-{{autoalign}}: 1em;" |


[[File:Questionmarkblue.png|right|thumb|It's important to help users!]]
[[File:Questionmarkblue.png|right|thumb|Важно помогать пользователям!]]


|}
|}


== Projects ==
== Проекты ==
{| style="border-spacing: 0px; padding: 0px; margin: 0px; width: 100%; margin: 0px;"
{| style="border-spacing: 0px; padding: 0px; margin: 0px; width: 100%; margin: 0px;"
| style="vertical-align: top; width: auto; padding: 0px;" |
| style="vertical-align: top; width: auto; padding: 0px;" |


'''People have a lot of ideas and we try to implement the best ones.''' Supported by the Wikimedia Foundation, Wikimedia national chapters and a few other organisations, Kiwix can set-up ambitious projects. We focus on projects which improve Kiwix itself, the communication around it, or related to the [http://www.openzim.org openZIM project]. We always run one or two important projects and few smaller ones at the same time. You may also have a look and maybe join one of them. We also have a few ideas for the future who definitly need new people to be realised. [http://input.kiwix.org/#idea If you have ideas, we would also love to heard about them!]
'''Люди предлагают много идей и мы стараемся реализовать лучшие из них.''' Поддерживаемые Фондом Wikimedia, национальными отделениями Wikimedia и несколькими другими организациями  Kiwix может ставить себе амбициозные задачи. Мы делаем ставку на проекты, которые улучшают сам Kiwix, общение вокруг него или проекты связанные с [http://www.openzim.org openZIM ]. У нас обычно одновременно запущено
один-два важных проекта и несколько мелких. Вы можете посмотреть и присоединится к одному из них. У нас также есть несколько идей для будущих проектов, которые определённо потребуют новых людей, чтобы быть реализованными. [http://input.kiwix.org/#idea Если у вас есть идеи, мы также хотели услышать о них!]


<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Projects|More about the projects...]]</div>
<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Projects|Больше о проектах...]]</div>


| style="vertical-align: top; padding: 0em; padding-{{autoalign}}: 1em;" |
| style="vertical-align: top; padding: 0em; padding-{{autoalign}}: 1em;" |


[[File:Logo-afripedia.jpg|right|thumb|Kiwix is part of [https://blog.wikimedia.org/2013/01/24/afripedia-project-increasing-off-line-access-to-wikipedia-in-africa/ the Afripedia project].]]
[[File:Logo-afripedia.jpg|right|thumb|Kiwix как часть [https://blog.wikimedia.org/2013/01/24/afripedia-project-increasing-off-line-access-to-wikipedia-in-africa/ проекта Африпедия ].]]


|}
|}


== Development ==
== Разработка ==
{| style="border-spacing: 0px; padding: 0px; margin: 0px; width: 100%; margin: 0px;"
{| style="border-spacing: 0px; padding: 0px; margin: 0px; width: 100%; margin: 0px;"
| style="vertical-align: top; width: auto; padding: 0px;" |
| style="vertical-align: top; width: auto; padding: 0px;" |


'''Kiwix software development is assured by a really small team of developers.''' To continue the development of Kiwix, assure a better maintenance of the existing code and increase the robustness, we need new developers.  
'''Разработкой Kiwix занимается небольшая команда разработчиков.''' Чтобы развивать Kiwix дальше, лучше поддерживать созданный код и повышать надёжность, нам нужны новые разработчики.  


<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Development|More about the development...]]</div>
<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Development|Больше о разработке...]]</div>


| style="vertical-align: top; padding: 0em; padding-{{revautoalign}}: 1em;" |
| style="vertical-align: top; padding: 0em; padding-{{revautoalign}}: 1em;" |


[[File:Flickr - Wikimedia Israel - Wikimania 2011 Conference Day 1 (16).jpg|right|thumb|More developers needed!]]
[[File:Flickr - Wikimedia Israel - Wikimania 2011 Conference Day 1 (16).jpg|right|thumb|Нужно больше разработчиков!]]


|}
|}


== See also ==
== Смотри также ==
* [[Special:MyLanguage/Roadmap|Roadmap]]
* [[Special:MyLanguage/Roadmap|Дальнейшие пути развития]]
* [[Special:MyLanguage/Projects|Projects]]
* [[Special:MyLanguage/Projects|Проекты]]
* [[Press review]]
* [[Special:MyLanguage/Press review|Обзоры прессы]]
__NOTOC__
__NOTOC__

Latest revision as of 19:29, 10 February 2015

Other languages:
Bahasa Indonesia • ‎Bahasa Melayu • ‎Deutsch • ‎English • ‎Nederlands • ‎Türkçe • ‎azərbaycanca • ‎català • ‎español • ‎français • ‎galego • ‎italiano • ‎lietuvių • ‎magyar • ‎polski • ‎português • ‎русский • ‎فارسی • ‎বাংলা • ‎日本語

Есть много способов, чтобы участвовать и работать вместе с нами в развитии проекта Kiwix. Нам нужны также люди, имеющие навыки перевода и коммутикативные. Приведенный ниже список собирает много тем, где бы вы действительно могли себя применить.

Перевод

Интерфейс Kiwix переведён больше, чем на 100 языков... Но у нас осталась работа в этом направлении.

Используя платформу translatewiki.net улучшение локализации происходит ежедневно. Переводчики со всего мира переводят строку за строкой интерфейс пользователя на свой родной язык. Это не трудно и нам очень нужна ваша помощь: Kiwix требуется переводить на новые языки, улучшать уже сделанные переводы и добавлять переводы новых функций программы. Для разработчиков есть строки, которые жёстко прописаны в исходных кодах Kiwix и перевести их через translatewiki.net будет хорошим началом для дальнейшем участии в проекте.

Также нужны люди для перевода этой вики странички и других страниц на сайте. Вам просто нужно зарегистрироваться для перевода одной или нескольких страничек.

Переводить сайт Kiwix используя translatewiki.net просто!

Поддержка

Kiwix имеет широкое сообщество, мы должны поддерживать его! Важно сохранять хорошие связи внутри и с нашими пользователями. Они должны быстро находить нужную им информацию и помощь.

Есть несколько способов обеспечения/улучшения качества поддержки Kiwix:

Важно помогать пользователям!

Проекты

Люди предлагают много идей и мы стараемся реализовать лучшие из них. Поддерживаемые Фондом Wikimedia, национальными отделениями Wikimedia и несколькими другими организациями Kiwix может ставить себе амбициозные задачи. Мы делаем ставку на проекты, которые улучшают сам Kiwix, общение вокруг него или проекты связанные с openZIM . У нас обычно одновременно запущено один-два важных проекта и несколько мелких. Вы можете посмотреть и присоединится к одному из них. У нас также есть несколько идей для будущих проектов, которые определённо потребуют новых людей, чтобы быть реализованными. Если у вас есть идеи, мы также хотели услышать о них!

Kiwix как часть проекта Африпедия .

Разработка

Разработкой Kiwix занимается небольшая команда разработчиков. Чтобы развивать Kiwix дальше, лучше поддерживать созданный код и повышать надёжность, нам нужны новые разработчики.

Нужно больше разработчиков!

Смотри также