Difference between revisions of "Participate/fr"

Jump to navigation Jump to search
Updating to match new version of source page
(Created page with "Revue de presse")
(Updating to match new version of source page)
Line 6: Line 6:
| style="vertical-align: top; width: auto; padding: 0px;" |
| style="vertical-align: top; width: auto; padding: 0px;" |


'''Kiwix user interface is translated in more than 80 languages... We still have a little bit work left.'''
'''Kiwix user interface is translated in more than 100 languages... We still have a little bit work left.'''


Using the [http://www.translatewiki.net translatewiki.net] platform, Kiwix improves its localisation on a daily basis. Translators from all over the world translate string by string the Kiwix user interface in their own mother tongue. It's pretty easy and we really need your help: we still need to download Kiwix in new languages, improve the current translations or translate new strings corresponding to new features. For the developers, we also still have strings which are hardcoded in the Kiwix source code, migrating them on translatewiki.net is a good start to step-in in the project.
Using the [http://www.translatewiki.net translatewiki.net] platform, Kiwix improves its localization on a daily basis. Translators from all over the world translate string by string the Kiwix user interface in their own mother tongue. It's pretty easy and we really need your help: we still need to download Kiwix in new languages, improve the current translations or translate new strings corresponding to new features. For the developers, we also still have strings which are hardcoded in the Kiwix source code, migrating them on translatewiki.net is a good start to step-in in the project.


We also need people to translate this wiki. You just need to create an account to translate one article or two!
We also need people to translate this wiki. You just need to create an account to translate one article or two!
Line 46: Line 46:
| style="vertical-align: top; width: auto; padding: 0px;" |
| style="vertical-align: top; width: auto; padding: 0px;" |


'''People have a lot of ideas and we try to implement the best ones.''' Supported by the Wikimedia Foundation, Wikimedia national chapters and a few other organisations, Kiwix can set-up ambitious projects. We focus on projects which improve Kiwix itself, the communication around it, or related to the [http://www.openzim.org openZIM project]. We always run one or two important projects and few smaller ones at the same time. You may also have a look and maybe join one of them. We also have a few ideas for the future who definitly need new people to be realised. [http://input.kiwix.org/#idea If you have ideas, we would also love to heard about them!]
'''People have a lot of ideas and we try to implement the best ones.''' Supported by the Wikimedia Foundation, Wikimedia national chapters and a few other organizations, Kiwix can set-up ambitious projects. We focus on projects which improve Kiwix itself, the communication around it, or related to the [http://www.openzim.org openZIM project]. We always run one or two important projects and few smaller ones at the same time. You may also have a look and maybe join one of them. We also have a few ideas for the future who definitely need new people to be realized. [http://input.kiwix.org/#idea If you have ideas, we would also love to heard about them!]


<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Projects|More about the projects...]]</div>
<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Projects|More about the projects...]]</div>
Line 73: Line 73:
* [[Special:MyLanguage/Roadmap|Feuille de route]]
* [[Special:MyLanguage/Roadmap|Feuille de route]]
* [[Special:MyLanguage/Projects|Projets]]
* [[Special:MyLanguage/Projects|Projets]]
* [[Revue de presse]]
* [[Special:MyLanguage/Press review|Revue de presse]]
__NOTOC__
__NOTOC__
4,946

edits

Navigation menu