All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 7 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | The '''developers guide''' contains a series of documents that will help developers understand Kiwix source code better. Kiwix is free software, and as such invites all developers to make their own modifications. |
h Spanish (es) | La '''guía de desarrolladores''' contiene una serie de documentos que ayudará a los desarrolladores a entender mejor el código fuente de Kiwix. Kiwix is software libre y, como tal, invita a todos los desarrolladores a hacer sus propias modificaciones. |
h French (fr) | Le '''Guide du développeur''' contient une série de documents pouvant aider le développeur à mieux comprendre le code source de Kiwix. Kiwix est un logiciel libre, et en tant que tel invite les développeurs à faire leurs propres modifications. |
h Hungarian (hu) | A '''fejlesztői útmutató''' egy sor olyan dokumentációt tartalmaz, amely segít a fejlesztőknek jobban megérteni a Kiwix forráskódját. A Kiwix szabad szoftver, és ezért minden fejlesztőt arra buzdít, hogy elvégezzék a saját módosításaikat. |
h Italian (it) | La "Guida per sviluppatori" contiene una serie di documenti che aiuteranno gli sviluppatori a capire meglio il codice di Kiwix. Kiwix è software libero e in quanto tale invita a tutti gli sviluppatori a modificarlo. |
h Japanese (ja) | '''開発者ガイド'''には、開発者がKiwixのソースコードをよりよく理解するための一連の文書が含まれています。Kiwixはフリー・ソフトウェアであるため、すべての開発者が自分自身で修正を加えることができます。 |
h Russian (ru) | '''Руководство разработчиков''' содержит серию документов, которые помогут понять разработчикам исходный код Kiwix лучше. Kiwix свободное ПО и поэтому все разработчики могут вносить свои изменения |