User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 19:29, 23 May 2020 diff hist +25 Kiwix 0.9 User Guide/fr Created page with "Après que cette étape soit complétée, le moteur de recherche est prêt à être utilisé. Vous aurez juste à taper du texte dans votre barre de recherche et appuyer sur '..."
- 19:29, 23 May 2020 diff hist +309 N Translations:Kiwix 0.9 User Guide/17/fr Created page with "Après que cette étape soit complétée, le moteur de recherche est prêt à être utilisé. Vous aurez juste à taper du texte dans votre barre de recherche et appuyer sur '..."
- 19:23, 23 May 2020 diff hist +21 Kiwix 0.9 User Guide/fr Created page with "Vous pouvez voir combien de pourcents de l'indexation ont été réalisés dans la barre de progression verte dans la barre d'état (comme link=..."
- 19:23, 23 May 2020 diff hist +402 N Translations:Kiwix 0.9 User Guide/25/fr Created page with "Vous pouvez voir combien de pourcents de l'indexation ont été réalisés dans la barre de progression verte dans la barre d'état (comme link=..."
- 19:19, 23 May 2020 diff hist +59 Kiwix 0.9 User Guide/fr Created page with "Cette étape prend beaucoup de temps. En fonction de la taille de votre fichier ZIM et de la vitesse de votre ordinateur, cela peut prendre plusieurs heures à plusieurs jours..."
- 19:19, 23 May 2020 diff hist +632 N Translations:Kiwix 0.9 User Guide/24/fr Created page with "Cette étape prend beaucoup de temps. En fonction de la taille de votre fichier ZIM et de la vitesse de votre ordinateur, cela peut prendre plusieurs heures à plusieurs jours..."
- 19:12, 23 May 2020 diff hist +72 Kiwix 0.9 User Guide/fr Created page with "Le moteur de recherche est localisé sur le côté droit de la barre d'outils. Si vous pouvez sélectionner le champ de recherche et y taper un mot, alors le moteur de recherc..."
- 19:12, 23 May 2020 diff hist +504 N Translations:Kiwix 0.9 User Guide/16/fr Created page with "Le moteur de recherche est localisé sur le côté droit de la barre d'outils. Si vous pouvez sélectionner le champ de recherche et y taper un mot, alors le moteur de recherc..."
- 19:08, 23 May 2020 diff hist +508 Kiwix 0.9 User Guide/fr
- 19:08, 23 May 2020 diff hist +508 Translations:Kiwix 0.9 User Guide/6/fr
- 19:00, 23 May 2020 diff hist −431 Kiwix 0.9 User Guide/fr Created page with "== Moteur de recherche à plein texte et processus d'indexation == File:Search-engine.png|thumb|300px|Using search engine Autocompletion feature. You can see the page titles..."
- 19:00, 23 May 2020 diff hist +431 N Translations:Kiwix 0.9 User Guide/6/fr Created page with "== Moteur de recherche à plein texte et processus d'indexation == File:Search-engine.png|thumb|300px|Using search engine Autocompletion feature. You can see the page titles..."
- 19:00, 23 May 2020 diff hist +26 Kiwix 0.9 User Guide/fr Created page with "Kiwix supporte également la fonction copier-coller. Pour faire ainsi, sélectionnez le texte puis choisissez depuis le menu '''Édition>Copier'''. Vous pouvez aussi faire un..."
- 19:00, 23 May 2020 diff hist +707 N Translations:Kiwix 0.9 User Guide/15/fr Created page with "Kiwix supporte également la fonction copier-coller. Pour faire ainsi, sélectionnez le texte puis choisissez depuis le menu '''Édition>Copier'''. Vous pouvez aussi faire un..."
- 18:03, 23 May 2020 diff hist +640 Kiwix 0.9 User Guide/fr
- 18:03, 23 May 2020 diff hist +640 Translations:Kiwix 0.9 User Guide/5/fr
- 17:57, 23 May 2020 diff hist +119 Kiwix 0.9 User Guide/fr
- 17:57, 23 May 2020 diff hist +119 Translations:Kiwix 0.9 User Guide/14/fr
- 17:56, 23 May 2020 diff hist −493 Kiwix 0.9 User Guide/fr Created page with "== Outils d'édition == Utilisez la barre de recherche pour localiser un mot ou une phrase spécifique dans une page web. Pour faire ainsi, cliquez sur l'icône '''Rechercher..."
- 17:56, 23 May 2020 diff hist +224 N Translations:Kiwix 0.9 User Guide/5/fr Created page with "== Outils d'édition == Utilisez la barre de recherche pour localiser un mot ou une phrase spécifique dans une page web. Pour faire ainsi, cliquez sur l'icône '''Rechercher..."
- 17:53, 23 May 2020 diff hist +25 Kiwix 0.9 User Guide/fr Created page with "Vous pouvez ajouter la page actuelle à votre marque-pages en cliquant sur l'icône '''Marquer cette page''' link=. Celle-ci va être ajoutée augroupe de m..."
- 17:53, 23 May 2020 diff hist +760 N Translations:Kiwix 0.9 User Guide/14/fr Created page with "Vous pouvez ajouter la page actuelle à votre marque-pages en cliquant sur l'icône '''Marquer cette page''' link=. Celle-ci va être ajoutée augroupe de m..."
- 17:42, 23 May 2020 diff hist +15 Translation for developers/fr Created page with "Ajoutez le nouveau dossier de langue et envoyez le tout comme ceci:" current
- 17:42, 23 May 2020 diff hist +67 N Translations:Translation for developers/33/fr Created page with "Ajoutez le nouveau dossier de langue et envoyez le tout comme ceci:" current
- 17:42, 23 May 2020 diff hist +27 Translation for developers/fr Created page with "Maintenant, mettez CHANGELOG à jour et vérifiez que les langues nouvellement supportées ont bien été ajoutées."
- 17:42, 23 May 2020 diff hist +116 N Translations:Translation for developers/32/fr Created page with "Maintenant, mettez CHANGELOG à jour et vérifiez que les langues nouvellement supportées ont bien été ajoutées." current
- 17:41, 23 May 2020 diff hist +12 Translation for developers/fr Created page with "Ensuite, éditez chrome/content/main/js/languages.js et ici aussi ajoutez une nouvelle langue."
- 17:41, 23 May 2020 diff hist +94 N Translations:Translation for developers/31/fr Created page with "Ensuite, éditez chrome/content/main/js/languages.js et ici aussi ajoutez une nouvelle langue." current
- 17:40, 23 May 2020 diff hist −78 Translation for developers/fr Created page with "Après ceci, éditez les fichiers "chrome.manifest" et "chrome.manifest.prod" dans le sous dossier "kiwix/chrome". Procédez comme pour les langues déjà existantes."
- 17:40, 23 May 2020 diff hist +166 N Translations:Translation for developers/30/fr Created page with "Après ceci, éditez les fichiers "chrome.manifest" et "chrome.manifest.prod" dans le sous dossier "kiwix/chrome". Procédez comme pour les langues déjà existantes." current
- 17:39, 23 May 2020 diff hist +17 Translation for developers/fr Created page with "Premièrement vous devez créer les fichiers de traduction dans un nouveau répertoire sous "kiwix/kiwix/chrome/locale/your_language_iso_code" comme ceci:"
- 17:39, 23 May 2020 diff hist +154 N Translations:Translation for developers/29/fr Created page with "Premièrement vous devez créer les fichiers de traduction dans un nouveau répertoire sous "kiwix/kiwix/chrome/locale/your_language_iso_code" comme ceci:" current
- 17:38, 23 May 2020 diff hist +41 Translation for developers/fr Created page with "Kiwix essaye d'ajouter 100% des langues traduites provenant de Translatewiki. Il arrive donc fréquemment qu'il y ait plus de langues dans le dossier "maintenance_tools/transl..."
- 17:38, 23 May 2020 diff hist +406 N Translations:Translation for developers/28/fr Created page with "Kiwix essaye d'ajouter 100% des langues traduites provenant de Translatewiki. Il arrive donc fréquemment qu'il y ait plus de langues dans le dossier "maintenance_tools/transl..." current
- 17:35, 23 May 2020 diff hist −2 Translation for developers/fr Created page with "== Ajouter un nouveau langage à Kiwix =="
- 17:35, 23 May 2020 diff hist +41 N Translations:Translation for developers/27/fr Created page with "== Ajouter un nouveau langage à Kiwix ==" current
- 17:35, 23 May 2020 diff hist +24 Translation for developers/fr Created page with "Le chemin complet devrait être le dossier moulinkiwix, pas le dossier kiwix à l'intérieur de celui-ci."
- 17:35, 23 May 2020 diff hist +105 N Translations:Translation for developers/26/fr Created page with "Le chemin complet devrait être le dossier moulinkiwix, pas le dossier kiwix à l'intérieur de celui-ci." current
- 17:35, 23 May 2020 diff hist +47 Translation for developers/fr Created page with "Une autre tâche est de mettre à jour les langues de Kiwix déjà supportées avec les dernières chaînes mises à jour depuis translatewiki. La première chose à savoir es..."
- 17:35, 23 May 2020 diff hist +483 N Translations:Translation for developers/25/fr Created page with "Une autre tâche est de mettre à jour les langues de Kiwix déjà supportées avec les dernières chaînes mises à jour depuis translatewiki. La première chose à savoir es..." current
- 17:31, 23 May 2020 diff hist +11 Translation for developers/fr Created page with "== Mettre à jour les traductions Kiwix =="
- 17:31, 23 May 2020 diff hist +42 N Translations:Translation for developers/24/fr Created page with "== Mettre à jour les traductions Kiwix ==" current
- 17:31, 23 May 2020 diff hist +31 Translation for developers/fr Created page with "Après avoir vérifié que tout est en ordre, vous pouvez envoyer les modifications, cad le dossier kiwix/chrome/locale directory et les fichiers *.xul et/ou *.js que vous ave..."
- 17:31, 23 May 2020 diff hist +187 N Translations:Translation for developers/23/fr Created page with "Après avoir vérifié que tout est en ordre, vous pouvez envoyer les modifications, cad le dossier kiwix/chrome/locale directory et les fichiers *.xul et/ou *.js que vous ave..." current
- 17:30, 23 May 2020 diff hist +37 Translation for developers/fr Created page with "=== Envoyer les nouveaux fichiers de traduction Kiwix === Maintenant, tous les fichiers locaux dans kiwix/chrome/locale devraient être mis à jour et vous devriez avoir beauc..."
- 17:30, 23 May 2020 diff hist +213 N Translations:Translation for developers/22/fr Created page with "=== Envoyer les nouveaux fichiers de traduction Kiwix === Maintenant, tous les fichiers locaux dans kiwix/chrome/locale devraient être mis à jour et vous devriez avoir beauc..." current
- 17:29, 23 May 2020 diff hist −5 Translation for developers/fr Created page with "Dans ce but vous devez utiliser le script TW2PL.pl (il s'agit d'un script perl, perl doit donc être installé) comme suit (sous le répertoire translatewiki):"
- 17:29, 23 May 2020 diff hist +159 N Translations:Translation for developers/21/fr Created page with "Dans ce but vous devez utiliser le script TW2PL.pl (il s'agit d'un script perl, perl doit donc être installé) comme suit (sous le répertoire translatewiki):" current
- 17:28, 23 May 2020 diff hist +55 Translation for developers/fr Created page with "La dernière opération que vous devez faire est de créer une ébauche de traduction de votre chaîne nouvellement localisée pour toutes les langues supportées par l'interf..."
- 17:28, 23 May 2020 diff hist +289 N Translations:Translation for developers/20/fr Created page with "La dernière opération que vous devez faire est de créer une ébauche de traduction de votre chaîne nouvellement localisée pour toutes les langues supportées par l'interf..." current