Difference between revisions of "Participate/it"

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 8: Line 8:
'''L'interfaccia utente di Kiwix è tradotta in più di 100 lingue... Abbiamo ancora un po' di lavoro da fare.'''
'''L'interfaccia utente di Kiwix è tradotta in più di 100 lingue... Abbiamo ancora un po' di lavoro da fare.'''


Using the [http://www.translatewiki.net translatewiki.net] platform, Kiwix improves its localization on a daily basis. Translators from all over the world translate string by string the Kiwix user interface in their own mother tongue. It's pretty easy and we really need your help: we still need to download Kiwix in new languages, improve the current translations or translate new strings corresponding to new features. For the developers, we also still have strings which are hardcoded in the Kiwix source code, migrating them on translatewiki.net is a good start to step-in in the project.
Usando la piattaforma [http://www.translatewiki.net translatewiki.net], Kiwix migliora quotidianamente la sua localizzazione. I traduttori di tutto il mondo traducono l'interfaccia utente di Kiwix stringa dopo stringa nella loro lingua madre. É molto semplice e abbiamo veramente bisogno del tuo aiuto: ci serve tradurre Kiwix in nuove lingue, migliorare o aggiornare le traduzioni già esistenti. Per gli sviluppatori ci sono anche stringhe che sono ancora mischiate nel codice sorgente di Kiwix e migrarle su translatewiki.net è un buon modo per contribuire al progetto.


Abbiamo bisogno anche di persone che traducano questa wiki. Devi solo creare un account per tradurre qualche articolo!
Abbiamo bisogno anche di persone che traducano questa wiki. Devi solo creare un account per tradurre qualche articolo!
Line 32: Line 32:
* Aggiorna le [[Special:MyLanguage/FAQ|FAQ]] con le domande più frequenti.
* Aggiorna le [[Special:MyLanguage/FAQ|FAQ]] con le domande più frequenti.
* Resta sempre sul [http://chat.kiwix.org canale IRC di Kiwix] per aiutare.
* Resta sempre sul [http://chat.kiwix.org canale IRC di Kiwix] per aiutare.
* Migliora questa wiki, soprattutto la pagina [[help/it]].
* Migliora questa wiki, soprattutto la pagina [[Special:MyLanguage/help|aiuto]].


<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Communication|Più informazioni riguardo gli strumenti di comunicazione...]]</div>
<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Communication|Più informazioni riguardo gli strumenti di comunicazione...]]</div>
Line 62: Line 62:
'''Lo sviluppo del software di Kiwix è affidato ad un gruppo molto piccolo di sviluppatori.''' Per continuare lo sviluppo di Kiwix, assicurare un migliore mantenimento del codice esistente e migliorarne la stabilità, abbiamo bisogno di nuovi sviluppatori.  
'''Lo sviluppo del software di Kiwix è affidato ad un gruppo molto piccolo di sviluppatori.''' Per continuare lo sviluppo di Kiwix, assicurare un migliore mantenimento del codice esistente e migliorarne la stabilità, abbiamo bisogno di nuovi sviluppatori.  


<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Development|Più informazioni sullo sviluppo...]]</div>
<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Development|Più informazioni sullo sviluppo...]]</div>


| style="vertical-align: top; padding: 0em; padding-{{revautoalign}}: 1em;" |
| style="vertical-align: top; padding: 0em; padding-{{revautoalign}}: 1em;" |

Navigation menu