Difference between revisions of "Participate/ru"

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 6: Line 6:
| style="vertical-align: top; width: auto; padding: 0px;" |
| style="vertical-align: top; width: auto; padding: 0px;" |


'''Kiwix user interface is translated in more than 100 languages... We still have a little bit work left.'''
Интерфейс Kiwix переведён больше, чем  на 100 языков... Но у  нас осталась работа в этом направлении.


Используя платформу [http://www.translatewiki.net translatewiki.net]  улучшение локализации происходит  ежедневно. Переводчики со всего мира переводят строку за строкой интерфейс пользователя на свой родной язык. Это не трудно и нам очень нужна ваша помощь: Kiwix требуется переводить на новые языки, улучшать уже сделанные переводы и добавлять переводы новых функций программы. Для разработчиков есть строки, которые жёстко прописаны в исходных кодах Kiwix и перевести их  через  translatewiki.net  будет хорошим началом для дальнейшем участии в проекте.
Используя платформу [http://www.translatewiki.net translatewiki.net]  улучшение локализации происходит  ежедневно. Переводчики со всего мира переводят строку за строкой интерфейс пользователя на свой родной язык. Это не трудно и нам очень нужна ваша помощь: Kiwix требуется переводить на новые языки, улучшать уже сделанные переводы и добавлять переводы новых функций программы. Для разработчиков есть строки, которые жёстко прописаны в исходных кодах Kiwix и перевести их  через  translatewiki.net  будет хорошим началом для дальнейшем участии в проекте.
Line 32: Line 32:
* Обновите  [[Special:MyLanguage/FAQ|FAQ(ЧаВО)]]  с наиболее часто  встречающимся вопросами.
* Обновите  [[Special:MyLanguage/FAQ|FAQ(ЧаВО)]]  с наиболее часто  встречающимся вопросами.
* Будьте постоянно на [http://chat.kiwix.org IRC канале Kiwix], чтобы помочь людям.
* Будьте постоянно на [http://chat.kiwix.org IRC канале Kiwix], чтобы помочь людям.
* Улучшайте этот вики, в особенности раздел [[help|Помощь]].
* Улучшайте этот вики, в особенности раздел [[Special:MyLanguage/help|Помощь]].


<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Communication|Больше о коммуникационных средствах связи...]]</div>
<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Communication|Больше о коммуникационных средствах связи...]]</div>
Line 46: Line 46:
| style="vertical-align: top; width: auto; padding: 0px;" |
| style="vertical-align: top; width: auto; padding: 0px;" |


'''People have a lot of ideas and we try to implement the best ones.''' Supported by the Wikimedia Foundation, Wikimedia national chapters and a few other organizations, Kiwix can set-up ambitious projects. We focus on projects which improve Kiwix itself, the communication around it, or related to the [http://www.openzim.org openZIM project]. We always run one or two important projects and few smaller ones at the same time. You may also have a look and maybe join one of them. We also have a few ideas for the future who definitely need new people to be realized. [http://input.kiwix.org/#idea If you have ideas, we would also love to heard about them!]
'''Люди предлагают много идей и мы стараемся реализовать лучшие из них.''' Поддерживаемые Фондом Wikimedia, национальными отделениями Wikimedia и несколькими другими организациями  Kiwix может ставить себе амбициозные задачи. Мы делаем ставку на проекты, которые улучшают сам Kiwix, общение вокруг него или проекты связанные с [http://www.openzim.org openZIM ]. У нас обычно одновременно запущено
один-два важных проекта и несколько мелких. Вы можете посмотреть и присоединится к одному из них. У нас также есть несколько идей для будущих проектов, которые определённо потребуют новых людей, чтобы быть реализованными. [http://input.kiwix.org/#idea Если у вас есть идеи, мы также хотели услышать о них!]


<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Projects|Больше о проектах...]]</div>
<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Projects|Больше о проектах...]]</div>
Line 62: Line 63:
'''Разработкой Kiwix занимается небольшая команда разработчиков.''' Чтобы развивать Kiwix дальше, лучше поддерживать созданный код и повышать надёжность, нам нужны новые разработчики.  
'''Разработкой Kiwix занимается небольшая команда разработчиков.''' Чтобы развивать Kiwix дальше, лучше поддерживать созданный код и повышать надёжность, нам нужны новые разработчики.  


<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Development|Больше о разработке...]]</div>
<div style="float: {{revautoalign}}; ">[[Special:MyLanguage/Development|Больше о разработке...]]</div>


| style="vertical-align: top; padding: 0em; padding-{{revautoalign}}: 1em;" |
| style="vertical-align: top; padding: 0em; padding-{{revautoalign}}: 1em;" |

Navigation menu