User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 20:15, 14 April 2015 diff hist −1 Translation/it Created page with "Kiwix usa [//translatewiki.net/wiki/Translating:Kiwix translatewiki.net] per tradurre la sua interfaccia."
- 20:15, 14 April 2015 diff hist +105 N Translations:Translation/9/it Created page with "Kiwix usa [//translatewiki.net/wiki/Translating:Kiwix translatewiki.net] per tradurre la sua interfaccia."
- 20:14, 14 April 2015 diff hist +26 N Translations:Development/4/it Created page with "Category:Documentation" current
- 20:14, 14 April 2015 diff hist +6 Development/it Created page with "== Voci correlate == * [[{{ll|Roadmap}}|Roadmap]] * [[{{ll|Projects}}|Progetti]] * Hackathon * [http://changelog.kiwix.org CHANGELOG]" current
- 20:14, 14 April 2015 diff hist +137 N Translations:Development/3/it Created page with "== Voci correlate == * [[{{ll|Roadmap}}|Roadmap]] * [[{{ll|Projects}}|Progetti]] * Hackathon * [http://changelog.kiwix.org CHANGELOG]" current
- 20:12, 14 April 2015 diff hist +15 Development/it Created page with "; Crea un DVD :Mostra la struttura e l'ordine dei file per usare Kiwix da DVD. ; Compila Kiwix :Include la procedura passo passo per compilare..."
- 20:12, 14 April 2015 diff hist +368 N Translations:Development/2/it Created page with "; Crea un DVD :Mostra la struttura e l'ordine dei file per usare Kiwix da DVD. ; Compila Kiwix :Include la procedura passo passo per compilare..." current
- 20:10, 14 April 2015 diff hist +4 Development/it Created page with "La "Guida per sviluppatori" contiene una serie di documenti che aiuteranno gli sviluppatori a capire meglio il codice di Kiwix. Kiwix è software libero e in quanto tale invit..."
- 20:10, 14 April 2015 diff hist +216 N Translations:Development/1/it Created page with "La "Guida per sviluppatori" contiene una serie di documenti che aiuteranno gli sviluppatori a capire meglio il codice di Kiwix. Kiwix è software libero e in quanto tale invit..." current
- 20:08, 14 April 2015 diff hist +745 N Development/it Created page with "Sviluppo"
- 20:08, 14 April 2015 diff hist +8 N Translations:Development/Page display title/it Created page with "Sviluppo" current
- 20:06, 14 April 2015 diff hist 0 Translations:Content in all languages/Page display title/it current
- 20:05, 14 April 2015 diff hist 0 Translations:Content/Page display title/it current
- 20:04, 14 April 2015 diff hist −4 Compilation/it
- 20:04, 14 April 2015 diff hist +151 Translations:Compilation/4/it current
- 20:03, 14 April 2015 diff hist +1 Compilation/it Created page with "Prima di continuare, leggi il file [http://compile.kiwix.org README]."
- 20:03, 14 April 2015 diff hist +69 N Translations:Compilation/10/it Created page with "Prima di continuare, leggi il file [http://compile.kiwix.org README]." current
- 23:26, 7 November 2014 diff hist +257 N Translations:MediaWiki:Sidebar/4/it Created page with "* news ** http://www.twitter.com/KiwixOffline|Twitter ** http://www.facebook.com/KiwixOffline|Facebook ** http://microblog.kiwix.org|Microblog ** http://blog.kiwix.org|Blog **..." current
- 23:26, 7 November 2014 diff hist +211 N Translations:MediaWiki:Sidebar/3/it Created page with "* development ** http://reportabug.kiwix.org|mw-report-bug ** http://requestafeature.kiwix.org|mw-request-feature ** http://bugs.kiwix.org|mw-bugtracker ** http://code.kiwix.o..." current
- 23:25, 7 November 2014 diff hist +133 N Translations:MediaWiki:Sidebar/2/it Created page with "* support ** Special:MyLanguage/Help|help ** Special:MyLanguage/FAQ|FAQ ** http://forum.kiwix.org|Forum ** http://chat.kiwix.org|Chat" current
- 23:25, 7 November 2014 diff hist +5 MediaWiki:Sidebar/it Created page with "* navigation ** Special:MyLanguage/Main_Page|mainpage-description ** Special:MyLanguage/Software|mw-get-kiwix ** Special:MyLanguage/Features|mw-features ** Special:MyLangua..." current
- 23:25, 7 November 2014 diff hist +280 N Translations:MediaWiki:Sidebar/1/it Created page with "* navigation ** Special:MyLanguage/Main_Page|mainpage-description ** Special:MyLanguage/Software|mw-get-kiwix ** Special:MyLanguage/Features|mw-features ** Special:MyLangua..." current
- 23:22, 7 November 2014 diff hist 0 Main Page/it
- 23:22, 7 November 2014 diff hist 0 Translations:Main Page/31/it
- 23:21, 7 November 2014 diff hist +19 Main Page/it
- 23:21, 7 November 2014 diff hist +19 Translations:Main Page/29/it
- 23:20, 7 November 2014 diff hist −3 Main Page/it
- 14:39, 7 November 2014 diff hist +3 Kiwix 0.9 User Guide/it Created page with "Una breve guida che include informazioni sugli strumenti e comandi dell'applicazione..."
- 14:39, 7 November 2014 diff hist +87 N Translations:Kiwix 0.9 User Guide/9/it Created page with "Una breve guida che include informazioni sugli strumenti e comandi dell'applicazione..."
- 14:34, 7 November 2014 diff hist +11 Kiwix 0.9 User Guide/it Created page with "'''← Torna alla pagina d'aiuto'''"
- 14:34, 7 November 2014 diff hist +47 N Translations:Kiwix 0.9 User Guide/10/it Created page with "'''← Torna alla pagina d'aiuto'''"
- 14:33, 7 November 2014 diff hist +2 Kiwix 0.9 User Guide/it Created page with "'''Guida utente'''"
- 14:33, 7 November 2014 diff hist +18 N Translations:Kiwix 0.9 User Guide/8/it Created page with "'''Guida utente'''"
- 14:33, 7 November 2014 diff hist +11,882 N Kiwix 0.9 User Guide/it Created page with "Guida utente"
- 14:33, 7 November 2014 diff hist +12 N Translations:Kiwix 0.9 User Guide/Page display title/it Created page with "Guida utente"
- 14:32, 7 November 2014 diff hist +14 Help/Library/it
- 14:32, 7 November 2014 diff hist +14 Translations:Help/Library/4/it
- 14:31, 7 November 2014 diff hist +2 Help/Library/it
- 14:31, 7 November 2014 diff hist +2 Translations:Help/Library/4/it
- 14:21, 7 November 2014 diff hist −61 Help/Library/it Created page with "Kiwix è in grado di leggere file in formato .ZIM che possono contenere Wikipedia in una specifica lingua o qualsiasi altro contenuto in rete. In questo modo potrai leggere qu..."
- 14:21, 7 November 2014 diff hist +1,470 N Translations:Help/Library/4/it Created page with "Kiwix è in grado di leggere file in formato .ZIM che possono contenere Wikipedia in una specifica lingua o qualsiasi altro contenuto in rete. In questo modo potrai leggere qu..."
- 11:49, 7 November 2014 diff hist +7 Translation for developers/it Created page with "Aggiungi la cartella della nuova lingua e spediscila come segue:"
- 11:49, 7 November 2014 diff hist +64 N Translations:Translation for developers/33/it Created page with "Aggiungi la cartella della nuova lingua e spediscila come segue:" current
- 11:49, 7 November 2014 diff hist −2 Translation for developers/it Created page with "Ora aggiorna CHANGELOG e crea una notifica dell'aggiunta della nuova lingua supportata."
- 11:49, 7 November 2014 diff hist +87 N Translations:Translation for developers/32/it Created page with "Ora aggiorna CHANGELOG e crea una notifica dell'aggiunta della nuova lingua supportata." current
- 11:48, 7 November 2014 diff hist +17 Translation for developers/it Created page with "Successivamente modifica "chrome/content/main/js/language.js" e aggiungi anche qui la nuova lingua."
- 11:48, 7 November 2014 diff hist +99 N Translations:Translation for developers/31/it Created page with "Successivamente modifica "chrome/content/main/js/language.js" e aggiungi anche qui la nuova lingua." current
- 11:47, 7 November 2014 diff hist −12 Translation for developers/it Created page with "Dopo questo devi andare nella cartella del codice sorgente di Kiwix "kiwix/chrome" e modificare i file "chrome.manifest" e "chrome.mainfest.prod". Nessuna spiegazione, fallo c..."
- 11:47, 7 November 2014 diff hist +230 N Translations:Translation for developers/30/it Created page with "Dopo questo devi andare nella cartella del codice sorgente di Kiwix "kiwix/chrome" e modificare i file "chrome.manifest" e "chrome.mainfest.prod". Nessuna spiegazione, fallo c..." current
- 11:45, 7 November 2014 diff hist −3 Translation for developers/it Created page with "Prima di tutto devi creare i file di traduzione in una nuova cartella del tipo "kiwix/kiwix/locale/codice_iso_della_tua_lingua" come segue:"
- 11:45, 7 November 2014 diff hist +139 N Translations:Translation for developers/29/it Created page with "Prima di tutto devi creare i file di traduzione in una nuova cartella del tipo "kiwix/kiwix/locale/codice_iso_della_tua_lingua" come segue:" current
- 11:44, 7 November 2014 diff hist −3 Translation for developers/it Created page with "Kiwix prova ad aggiungere solo le lingue tradotte al 100% da Translatewiki. Così succede spesso che ci sono più lingue nella cartella "maintenance_tools/translatewiki" che n..."
- 11:44, 7 November 2014 diff hist +364 N Translations:Translation for developers/28/it Created page with "Kiwix prova ad aggiungere solo le lingue tradotte al 100% da Translatewiki. Così succede spesso che ci sono più lingue nella cartella "maintenance_tools/translatewiki" che n..." current
- 11:41, 7 November 2014 diff hist +11 Translation for developers/it Created page with "== Aggiungi a Kiwix il supporto ad una nuova lingua =="
- 11:41, 7 November 2014 diff hist +54 N Translations:Translation for developers/27/it Created page with "== Aggiungi a Kiwix il supporto ad una nuova lingua ==" current
- 11:40, 7 November 2014 diff hist +16 Translation for developers/it Created page with "Il percorso completo dovrebbe essere la cartella moulinkiwix, non la cartella kiwix che contiene."
- 11:40, 7 November 2014 diff hist +97 N Translations:Translation for developers/26/it Created page with "Il percorso completo dovrebbe essere la cartella moulinkiwix, non la cartella kiwix che contiene." current
- 11:40, 7 November 2014 diff hist −13 Translation for developers/it Created page with "Un'altra attività è aggiornare lingue già supportate da Kiwix con le ultime stringhe provenienti da Translatewiki. La prima cosa da sapere è che nel repository remoto i fi..."
- 11:40, 7 November 2014 diff hist +429 N Translations:Translation for developers/25/it Created page with "Un'altra attività è aggiornare lingue già supportate da Kiwix con le ultime stringhe provenienti da Translatewiki. La prima cosa da sapere è che nel repository remoto i fi..."
- 11:35, 7 November 2014 diff hist +6 Translation for developers/it Created page with "== Aggiorna le traduzioni di Kiwix =="
- 11:35, 7 November 2014 diff hist +37 N Translations:Translation for developers/24/it Created page with "== Aggiorna le traduzioni di Kiwix ==" current
- 11:35, 7 November 2014 diff hist −3 Translation for developers/it Created page with "Dopo aver verificato che tutto sia corretto, puoi spedire le tue modifiche, cioè la cartella kiwix/chrome/locale e i file *xul e *js che hai modificato."
- 11:35, 7 November 2014 diff hist +153 N Translations:Translation for developers/23/it Created page with "Dopo aver verificato che tutto sia corretto, puoi spedire le tue modifiche, cioè la cartella kiwix/chrome/locale e i file *xul e *js che hai modificato." current
- 11:34, 7 November 2014 diff hist −123 Translation for developers/it Created page with "=== Spedisci i nuovi file di traduzione di Kiwix ==="
- 11:34, 7 November 2014 diff hist +52 N Translations:Translation for developers/22/it Created page with "=== Spedisci i nuovi file di traduzione di Kiwix ===" current
- 11:33, 7 November 2014 diff hist +1 Translation for developers/it Created page with "A questo proposito devi usare lo script TW2PL.pl (è uno script in perl, perciò devi aver installato perl) come segue (va nella cartella dei file di Translatewiki):"
- 11:33, 7 November 2014 diff hist +165 N Translations:Translation for developers/21/it Created page with "A questo proposito devi usare lo script TW2PL.pl (è uno script in perl, perciò devi aver installato perl) come segue (va nella cartella dei file di Translatewiki):" current
- 11:32, 7 November 2014 diff hist −5 Translation for developers/it Created page with "L'ultima cosa che devi fare è creare una bozza di traduzione della tua nuova stringa per tutte le lingue dell'interfaccia utente di Kiwix. Se non lo fai Kiwix non funzionerà..."
- 11:32, 7 November 2014 diff hist +225 N Translations:Translation for developers/20/it Created page with "L'ultima cosa che devi fare è creare una bozza di traduzione della tua nuova stringa per tutte le lingue dell'interfaccia utente di Kiwix. Se non lo fai Kiwix non funzionerà..." current
- 11:31, 7 November 2014 diff hist +13 Translation for developers/it Created page with "=== Crea una bozza di traduzione della tua nuova stringa per tutte le lingue ==="
- 11:31, 7 November 2014 diff hist +80 N Translations:Translation for developers/19/it Created page with "=== Crea una bozza di traduzione della tua nuova stringa per tutte le lingue ===" current
- 11:31, 7 November 2014 diff hist +17 Translation for developers/it Created page with "Qualcuno da Translatewiki controlla settimanalmente il file "en" in cerca di nuove stringhe e se necessario sincronizza Transatewiki con questo file."
- 11:31, 7 November 2014 diff hist +149 N Translations:Translation for developers/18/it Created page with "Qualcuno da Translatewiki controlla settimanalmente il file "en" in cerca di nuove stringhe e se necessario sincronizza Transatewiki con questo file." current
- 11:29, 7 November 2014 diff hist +9 Translation for developers/it Created page with "Ora hai sul tuo computer le traduzioni di Translatewiki. Ciò che ti serve e solo aggiornare il file "en" la quale è il file della lingua principale per Translatewiki. Quindi..."
- 11:29, 7 November 2014 diff hist +283 N Translations:Translation for developers/17/it Created page with "Ora hai sul tuo computer le traduzioni di Translatewiki. Ciò che ti serve e solo aggiornare il file "en" la quale è il file della lingua principale per Translatewiki. Quindi..." current
- 11:27, 7 November 2014 diff hist −29 Translation for developers/it Created page with "Devi anche dire a Translatewiki di aggiungere questa stringa alla lista delle stringhe da far tradurre (per i traduttori di Translatewiki). Per questo devi verificare un'altra..."
- 11:27, 7 November 2014 diff hist +270 N Translations:Translation for developers/16/it Created page with "Devi anche dire a Translatewiki di aggiungere questa stringa alla lista delle stringhe da far tradurre (per i traduttori di Translatewiki). Per questo devi verificare un'altra..."
- 11:13, 7 November 2014 diff hist +3 Translation for developers/it Created page with "=== Aggiorna i file Translatewiki ==="
- 11:13, 7 November 2014 diff hist +37 N Translations:Translation for developers/15/it Created page with "=== Aggiorna i file Translatewiki ===" current
- 11:12, 7 November 2014 diff hist −7 Translation for developers/it Created page with "Avrai bisogno di farlo in due posti. Prima nel main.dtd o nel file main.properties di "kiwix/chrome/locale/en/main/". In questo modo l'applicazione Kiwix sa cosa mostrare se l..."
- 11:12, 7 November 2014 diff hist +209 N Translations:Translation for developers/14/it Created page with "Avrai bisogno di farlo in due posti. Prima nel main.dtd o nel file main.properties di "kiwix/chrome/locale/en/main/". In questo modo l'applicazione Kiwix sa cosa mostrare se l..." current
- 11:08, 7 November 2014 diff hist +13 Translation for developers/it Created page with "Se ne trovi una, cerca l'identificatore della stringa (ad esempio foobar), dà un'occhiata alle stringhe già tradotte per vedere come dovrebbe apparire. La cosa più importan..."
- 11:08, 7 November 2014 diff hist +297 N Translations:Translation for developers/12/it Created page with "Se ne trovi una, cerca l'identificatore della stringa (ad esempio foobar), dà un'occhiata alle stringhe già tradotte per vedere come dovrebbe apparire. La cosa più importan..." current
- 10:59, 7 November 2014 diff hist +1 Translation for developers/it Created page with "Naviga tra i file *.xul e *.js per trovare stringhe con codice (in inglese)."
- 10:59, 7 November 2014 diff hist +76 N Translations:Translation for developers/11/it Created page with "Naviga tra i file *.xul e *.js per trovare stringhe con codice (in inglese)." current
- 10:58, 7 November 2014 diff hist +4 Translation for developers/it Created page with "=== Cerca una stringa da tradurre ==="
- 10:58, 7 November 2014 diff hist +37 N Translations:Translation for developers/10/it Created page with "=== Cerca una stringa da tradurre ===" current
- 10:58, 7 November 2014 diff hist +4 Translation for developers/it Created page with "== Aggiungi una stringa alle traduzioni =="
- 10:58, 7 November 2014 diff hist +42 N Translations:Translation for developers/9/it Created page with "== Aggiungi una stringa alle traduzioni ==" current
- 10:57, 7 November 2014 diff hist −40 Translation for developers/it Created page with "''Nota: Se non sei capace di compilare Kiwix o non hai xulrunner (è il caso per esempio di Ubuntu Oneiric e successivi) sarai comunque in grado di avviare kiwix e avere un'in..."
- 10:57, 7 November 2014 diff hist +491 N Translations:Translation for developers/8/it Created page with "''Nota: Se non sei capace di compilare Kiwix o non hai xulrunner (è il caso per esempio di Ubuntu Oneiric e successivi) sarai comunque in grado di avviare kiwix e avere un'in..." current
- 10:52, 7 November 2014 diff hist +4 Translation for developers/it
- 10:52, 7 November 2014 diff hist +4 Translations:Translation for developers/7/it current
- 10:51, 7 November 2014 diff hist −26 Translation for developers/it Created page with "Prima di iniziare a integrare nuove stringhe nel codice di Kiwix è preferibile comilare Kiwix: *Scarica il codice non stabile *Compilalo *Avvialo andando nell..."
- 10:51, 7 November 2014 diff hist +217 N Translations:Translation for developers/7/it Created page with "Prima di iniziare a integrare nuove stringhe nel codice di Kiwix è preferibile comilare Kiwix: *Scarica il codice non stabile *Compilalo *Avvialo andando nell..."
- 10:48, 7 November 2014 diff hist +27 Main Page/it
- 10:47, 7 November 2014 diff hist +63 Main Page/it
- 10:47, 7 November 2014 diff hist 0 Translations:Main Page/31/it
- 10:47, 7 November 2014 diff hist +62 Main Page/it
- 10:47, 7 November 2014 diff hist +1 Main Page/it
- 10:47, 7 November 2014 diff hist +24 Main Page/it
- 10:46, 7 November 2014 diff hist −1 Translation for developers/it Created page with "== Verifica il codice e avvia Kiwix =="
- 10:46, 7 November 2014 diff hist +38 N Translations:Translation for developers/6/it Created page with "== Verifica il codice e avvia Kiwix ==" current
- 10:45, 7 November 2014 diff hist +11 Translation for developers/it Created page with "'''ATTENZIONE: Prima di qualsiasi modifica del codice sorgente di Kiwix, aggiorna i tuoi repository locali con "git pull origin master" per ognuno di loro.'''"
- 10:45, 7 November 2014 diff hist +158 N Translations:Translation for developers/5/it Created page with "'''ATTENZIONE: Prima di qualsiasi modifica del codice sorgente di Kiwix, aggiorna i tuoi repository locali con "git pull origin master" per ognuno di loro.'''" current
- 10:44, 7 November 2014 diff hist +36 Translation for developers/it Created page with "Devi tenere a mente alcune cose: *I file di traduzione diKiwix sono tutti nella cartella "kiwix/chrome/locale". *Ci sono 2 tipi di file di traduzione per tradurre l'Interfacci..."
- 10:44, 7 November 2014 diff hist +650 N Translations:Translation for developers/4/it Created page with "Devi tenere a mente alcune cose: *I file di traduzione diKiwix sono tutti nella cartella "kiwix/chrome/locale". *Ci sono 2 tipi di file di traduzione per tradurre l'Interfacci..." current
- 10:38, 7 November 2014 diff hist −29 Content/it
- 10:38, 7 November 2014 diff hist −1 Translations:Content/19/it
- 10:37, 7 November 2014 diff hist −5 Content/it
- 10:37, 7 November 2014 diff hist +73 Content/it
- 10:37, 7 November 2014 diff hist +8 Translations:Content/15/it
- 10:35, 7 November 2014 diff hist +33 Content/it
- 10:35, 7 November 2014 diff hist −26 Translations:Content/14/it
- 10:33, 7 November 2014 diff hist +6 Content/it
- 10:33, 7 November 2014 diff hist +23 Content/it
- 10:33, 7 November 2014 diff hist +6 Translations:Content/12/it
- 10:30, 7 November 2014 diff hist −3 Translations:Help/8/it
- 10:30, 7 November 2014 diff hist −3 Translations:Help/3/it
- 10:29, 7 November 2014 diff hist +6 Software/it
- 10:29, 7 November 2014 diff hist +2 Translations:Software/17/it
- 10:28, 7 November 2014 diff hist +37 Software/it
- 10:28, 7 November 2014 diff hist −24 Translations:Software/19/it
- 10:26, 7 November 2014 diff hist +4 Translations:Help/8/it
- 10:24, 7 November 2014 diff hist +8 Translations:Help/3/it
- 10:22, 7 November 2014 diff hist +8 FAQ/it
- 10:22, 7 November 2014 diff hist +25 Translations:FAQ/21/it current
- 18:43, 21 October 2013 diff hist +11 Help/Library/it Created page with "'''← Torna alla pagina d'aiuto'''"
- 18:43, 21 October 2013 diff hist +47 N Translations:Help/Library/3/it Created page with "'''← Torna alla pagina d'aiuto'''"
- 18:31, 21 October 2013 diff hist +124 N Translations:Help/Library/2/it Created page with "'''Libreria'''<br>Un aiuto sintetico per la sezione Libreria di Kiwix e su come caricare/rimuovere/aggiungere un file ZIM..."
- 18:30, 21 October 2013 diff hist +4,430 N Help/Library/it Created page with "Aiuto/Libreria"
- 18:30, 21 October 2013 diff hist +14 N Translations:Help/Library/Page display title/it Created page with "Aiuto/Libreria" current
- 18:25, 21 October 2013 diff hist +59 Main Page/it
- 18:25, 21 October 2013 diff hist +2 Translations:Main Page/31/it
- 18:24, 21 October 2013 diff hist 0 Translation for developers/it Created page with "==Requisiti== Hai bisogno di un sistema operativo GNU/Linux. É possibile fare lo stesso con un altro sistema operativo, ma sarebbe più complicato creare un ambiente di lavoro."
- 18:24, 21 October 2013 diff hist +177 N Translations:Translation for developers/3/it Created page with "==Requisiti== Hai bisogno di un sistema operativo GNU/Linux. É possibile fare lo stesso con un altro sistema operativo, ma sarebbe più complicato creare un ambiente di lavoro." current
- 18:22, 21 October 2013 diff hist −8 Translations:Help/3/it
- 18:22, 21 October 2013 diff hist −1 Translations:Help/8/it
- 18:21, 21 October 2013 diff hist +3 Translations:Help/3/it
- 16:48, 21 October 2013 diff hist +34 Translation for developers/it Created page with "La sincronizzazione con Translatewiki consta di tre tipi di operazioni: *''Aggiungere una stringa'' a Kiwix e Translatewiki, per esempio introducenso una stringa dinamica che ..."
- 16:48, 21 October 2013 diff hist +402 N Translations:Translation for developers/2/it Created page with "La sincronizzazione con Translatewiki consta di tre tipi di operazioni: *''Aggiungere una stringa'' a Kiwix e Translatewiki, per esempio introducenso una stringa dinamica che ..." current
- 16:43, 21 October 2013 diff hist +20 Translation for developers/it Created page with "Parallelamente alla pura traduzione, il '''codice sorgente di Kiwix necessita di essere sincronizzato con Translatewiki'''."
- 16:43, 21 October 2013 diff hist +142 N Translations:Translation for developers/1/it Created page with "Parallelamente alla pura traduzione, il '''codice sorgente di Kiwix necessita di essere sincronizzato con Translatewiki'''." current
- 16:40, 21 October 2013 diff hist +9 N Translations:Software/28/it Created page with "GNU/Linux" current
- 16:40, 21 October 2013 diff hist +7 N Translations:Software/27/it Created page with "Android" current
- 16:40, 21 October 2013 diff hist +13 N Translations:Software/26/it Created page with "Apple Mac OSX"
- 16:40, 21 October 2013 diff hist +17 N Translations:Software/25/it Created page with "Microsoft Windows" current
- 16:37, 21 October 2013 diff hist +8 Compilation/it Created page with "== Altro == *Sviluppo"
- 16:37, 21 October 2013 diff hist +40 N Translations:Compilation/9/it Created page with "== Altro == *Sviluppo"
- 12:17, 20 October 2013 diff hist +36 Participate/it Created page with "'''Lo sviluppo del software di Kiwix è affidato ad un gruppo molto piccolo di sviluppatori.''' Per continuare lo sviluppo di Kiwix, assicurare un migliore mantenimento del co..."
- 12:17, 20 October 2013 diff hist +257 N Translations:Participate/25/it Created page with "'''Lo sviluppo del software di Kiwix è affidato ad un gruppo molto piccolo di sviluppatori.''' Per continuare lo sviluppo di Kiwix, assicurare un migliore mantenimento del co..." current
- 12:14, 20 October 2013 diff hist +51 Participate/it Created page with "'''Le persone hanno un sacco di idee e stiamo cercando di implementare le migliori.''' Supportata da Wikimedia Foundation, sezioni nazionali di Wikimedia a altre organizzazion..."
- 12:14, 20 October 2013 diff hist +707 N Translations:Participate/22/it Created page with "'''Le persone hanno un sacco di idee e stiamo cercando di implementare le migliori.''' Supportata da Wikimedia Foundation, sezioni nazionali di Wikimedia a altre organizzazion..." current
- 11:55, 20 October 2013 diff hist −18 Participate/it Created page with "Usando la piattaforma [http://www.translatewiki.net translatewiki.net], Kiwix migliora quotidianamente la sua localizzazione. I traduttori di tutto il mondo traducono l'interf..."
- 11:54, 20 October 2013 diff hist +574 N Translations:Participate/8/it Created page with "Usando la piattaforma [http://www.translatewiki.net translatewiki.net], Kiwix migliora quotidianamente la sua localizzazione. I traduttori di tutto il mondo traducono l'interf..." current
- 11:45, 20 October 2013 diff hist +7,065 N Translation for developers/it Created page with "Traduzione per sviluppatori"
- 11:45, 20 October 2013 diff hist +27 N Translations:Translation for developers/Page display title/it Created page with "Traduzione per sviluppatori" current
- 11:43, 20 October 2013 diff hist +26 Translation/it Created page with "Guida per sviluppatori"
- 11:43, 20 October 2013 diff hist +56 N Translations:Translation/8/it Created page with "Guida per sviluppatori" current
- 11:43, 20 October 2013 diff hist +41 Translation/it
- 11:43, 20 October 2013 diff hist +41 Translations:Translation/7/it
- 11:42, 20 October 2013 diff hist +3 Translation/it Created page with "== Altro == * Translation for developers/it * Compilation/it"
- 11:42, 20 October 2013 diff hist +68 N Translations:Translation/7/it Created page with "== Altro == * Translation for developers/it * Compilation/it"
- 11:41, 20 October 2013 diff hist +7 Translation/it Created page with "Abbiamo bisogno anche di persone che traducano questa wiki. Devi solo creare un account per tradurre qualche articolo!"
- 11:41, 20 October 2013 diff hist +144 N Translations:Translation/6/it Created page with "Abbiamo bisogno anche di persone che traducano questa wiki. Devi solo creare un account per tradurre qualche articolo!" current
- 10:39, 20 October 2013 diff hist +3 Participate/it Created page with "Rassegna stampa"
- 10:39, 20 October 2013 diff hist +15 N Translations:Participate/30/it Created page with "Rassegna stampa" current
- 10:38, 20 October 2013 diff hist 0 Participate/it Created page with "Progetti"
- 10:38, 20 October 2013 diff hist +8 N Translations:Participate/29/it Created page with "Progetti" current
- 10:38, 20 October 2013 diff hist +10 Participate/it Created page with "Tabella di marcia"
- 10:38, 20 October 2013 diff hist +17 N Translations:Participate/28/it Created page with "Tabella di marcia" current
- 10:38, 20 October 2013 diff hist −3 Participate/it Created page with "Altro"
- 10:38, 20 October 2013 diff hist +5 N Translations:Participate/27/it Created page with "Altro"
- 10:38, 20 October 2013 diff hist +3 Participate/it Created page with "Servono più sviluppatori!"
- 10:38, 20 October 2013 diff hist +26 N Translations:Participate/26/it Created page with "Servono più sviluppatori!" current
- 10:38, 20 October 2013 diff hist −3 Participate/it Created page with "Sviluppo"
- 10:38, 20 October 2013 diff hist +8 N Translations:Participate/24/it Created page with "Sviluppo" current
- 10:38, 20 October 2013 diff hist +1 Participate/it Created page with "Kiwix fa parte di [https://blog.wikimedia.org/2013/01/24/afripedia-project-increasing-off-line-access-to-wikipedia-in-africa/ il progetto Afripedia]."
- 10:38, 20 October 2013 diff hist +149 N Translations:Participate/23/it Created page with "Kiwix fa parte di [https://blog.wikimedia.org/2013/01/24/afripedia-project-increasing-off-line-access-to-wikipedia-in-africa/ il progetto Afripedia]." current
- 10:37, 20 October 2013 diff hist 0 Participate/it Created page with "Progetti"
- 10:37, 20 October 2013 diff hist +8 N Translations:Participate/21/it Created page with "Progetti" current
- 10:37, 20 October 2013 diff hist +4 Participate/it Created page with "É importante aiutare gli utenti!"
- 10:37, 20 October 2013 diff hist +33 N Translations:Participate/20/it Created page with "É importante aiutare gli utenti!" current
- 10:36, 20 October 2013 diff hist +10 Participate/it Created page with "Migliora questa wiki, soprattutto la pagina help/it."
- 10:36, 20 October 2013 diff hist +56 N Translations:Participate/19/it Created page with "Migliora questa wiki, soprattutto la pagina help/it."
- 10:35, 20 October 2013 diff hist −10 Participate/it Created page with "Resta sempre sul [http://chat.kiwix.org canale IRC di Kiwix] per aiutare."
- 10:35, 20 October 2013 diff hist +73 N Translations:Participate/18/it Created page with "Resta sempre sul [http://chat.kiwix.org canale IRC di Kiwix] per aiutare." current
- 10:35, 20 October 2013 diff hist −3 Participate/it Created page with "Aggiorna le FAQ con le domande più frequenti."
- 10:35, 20 October 2013 diff hist +73 N Translations:Participate/17/it Created page with "Aggiorna le FAQ con le domande più frequenti." current
- 10:32, 20 October 2013 diff hist +14 Participate/it Created page with "Rispondi alle email, sia pubbliche che private sulle mailing-list. Semplicemente aggiungendoti."
- 10:32, 20 October 2013 diff hist +99 N Translations:Participate/16/it Created page with "Rispondi alle email, sia pubbliche che private sulle mailing-list. Semplicemente aggiungendoti." current
- 10:32, 20 October 2013 diff hist +37 Participate/it Created page with "Rispondi o passa in rassegna i [http://bugs.kiwix.org bug e le richieste di caratteristiche aggiuntive]. Abbiammo un sacco di doppioni e vecchie richieste che devono essere ev..."
- 10:32, 20 October 2013 diff hist +179 N Translations:Participate/15/it Created page with "Rispondi o passa in rassegna i [http://bugs.kiwix.org bug e le richieste di caratteristiche aggiuntive]. Abbiammo un sacco di doppioni e vecchie richieste che devono essere ev..." current
- 10:30, 20 October 2013 diff hist −27 Participate/it Created page with "[http://forum.kiwix.org Rispondi alle domande sul forum]. Puoi aggiungere il feed RSS/Atom o sottoscrivere le notifiche email."
- 10:29, 20 October 2013 diff hist +126 N Translations:Participate/14/it Created page with "[http://forum.kiwix.org Rispondi alle domande sul forum]. Puoi aggiungere il feed RSS/Atom o sottoscrivere le notifiche email." current
- 10:26, 20 October 2013 diff hist +13 Participate/it Created page with "Ci sono alcuni modi per garantire e migliorare la qualità del supporto di Kiwix:"
- 10:26, 20 October 2013 diff hist +81 N Translations:Participate/13/it Created page with "Ci sono alcuni modi per garantire e migliorare la qualità del supporto di Kiwix:" current
- 10:25, 20 October 2013 diff hist +27 Participate/it Created page with "'''Kiwix ha una vasta comunità, dobbiamo prendercene cura!''' È necessario mantenere delle buone comunicazioni sia all'interno che con i nostri utenti; entrambi dovrebbero p..."
- 10:25, 20 October 2013 diff hist +239 N Translations:Participate/12/it Created page with "'''Kiwix ha una vasta comunità, dobbiamo prendercene cura!''' È necessario mantenere delle buone comunicazioni sia all'interno che con i nostri utenti; entrambi dovrebbero p..." current
- 10:23, 20 October 2013 diff hist +1 Participate/it Created page with "Supporto"
- 10:23, 20 October 2013 diff hist +8 N Translations:Participate/11/it Created page with "Supporto" current
- 10:23, 20 October 2013 diff hist −3 Participate/it Created page with "É facile tradurre Kiwix usando translatewiki.net"
- 10:23, 20 October 2013 diff hist +49 N Translations:Participate/10/it Created page with "É facile tradurre Kiwix usando translatewiki.net" current
- 10:23, 20 October 2013 diff hist +7 Participate/it Created page with "Abbiamo bisogno anche di persone che traducano questa wiki. Devi solo creare un account per tradurre qualche articolo!"
- 10:23, 20 October 2013 diff hist +118 N Translations:Participate/9/it Created page with "Abbiamo bisogno anche di persone che traducano questa wiki. Devi solo creare un account per tradurre qualche articolo!" current
- 10:22, 20 October 2013 diff hist +5 Participate/it Created page with "'''L'interfaccia utente di Kiwix è tradotta in più di 80 lingue... Abbiamo ancora un po' di lavoro da fare.'''"
- 10:22, 20 October 2013 diff hist +112 N Translations:Participate/7/it Created page with "'''L'interfaccia utente di Kiwix è tradotta in più di 80 lingue... Abbiamo ancora un po' di lavoro da fare.'''"
- 10:21, 20 October 2013 diff hist −1 Participate/it Created page with "Traduzione"
- 10:21, 20 October 2013 diff hist +10 N Translations:Participate/6/it Created page with "Traduzione" current
- 10:21, 20 October 2013 diff hist +17 Participate/it Created page with "Ci sono molti modi per '''partecipare e collaborare per sviluppare il progetto Kiwix'''. Abbiamo bisogno tanto di capacità di sviluppo quanto di traduzione e comunicazione. L..."
- 10:21, 20 October 2013 diff hist +257 N Translations:Participate/5/it Created page with "Ci sono molti modi per '''partecipare e collaborare per sviluppare il progetto Kiwix'''. Abbiamo bisogno tanto di capacità di sviluppo quanto di traduzione e comunicazione. L..." current
- 10:14, 20 October 2013 diff hist −28 Help/it Created page with "Kiwix è un programma user-friendly e facile da usare. Funziona come i browser tradizionali e ha le loro stesse capacità. Puoi navigare tra le pagine, cambiare l'aspetto del ..."
- 10:14, 20 October 2013 diff hist +344 N Translations:Help/14/it Created page with "Kiwix è un programma user-friendly e facile da usare. Funziona come i browser tradizionali e ha le loro stesse capacità. Puoi navigare tra le pagine, cambiare l'aspetto del ..."
- 10:11, 20 October 2013 diff hist +22 Help/it Created page with "* [http://input.kiwix.org Lasciaci un parere o un'idea] * [http://reportabug.kiwix.org Riporta un bug] o [http://requestafeature.kiwix.org richiedi caratteristiche aggiuntive]..."
- 10:11, 20 October 2013 diff hist +364 N Translations:Help/17/it Created page with "* [http://input.kiwix.org Lasciaci un parere o un'idea] * [http://reportabug.kiwix.org Riporta un bug] o [http://requestafeature.kiwix.org richiedi caratteristiche aggiuntive]..." current
- 10:09, 20 October 2013 diff hist 0 Help/it Created page with "'''Contattaci!'''"
- 10:09, 20 October 2013 diff hist +17 N Translations:Help/16/it Created page with "'''Contattaci!'''" current
- 10:09, 20 October 2013 diff hist +3 Help/it Created page with "'''→ Clicca qui per leggere le istruzioni'''"
- 10:09, 20 October 2013 diff hist +63 N Translations:Help/15/it Created page with "'''→ Clicca qui per leggere le istruzioni'''"
- 10:06, 20 October 2013 diff hist +2 Help/it Created page with "'''Guida utente'''"
- 10:06, 20 October 2013 diff hist +18 N Translations:Help/13/it Created page with "'''Guida utente'''" current
- 10:06, 20 October 2013 diff hist +26 Help/it Created page with "Vedrai la '''Pagina d'aiuto''' (la pagina corrente) dopo aver lanciato Kiwix e all'avvio del programma, a meno che tu non abbia precedentemente installato un contenuto, nel qu..."
- 10:06, 20 October 2013 diff hist +582 N Translations:Help/12/it Created page with "Vedrai la '''Pagina d'aiuto''' (la pagina corrente) dopo aver lanciato Kiwix e all'avvio del programma, a meno che tu non abbia precedentemente installato un contenuto, nel qu..."
- 10:00, 20 October 2013 diff hist +34 Help/it Created page with "Kiwix è generalmente distribuita in un pacchetto con un contenuto. Questo pacchetto può essere il contenuto di Wikipedia, la documentazione di Ubuntu o qualsiasi altro conte..."
- 10:00, 20 October 2013 diff hist +220 N Translations:Help/10/it Created page with "Kiwix è generalmente distribuita in un pacchetto con un contenuto. Questo pacchetto può essere il contenuto di Wikipedia, la documentazione di Ubuntu o qualsiasi altro conte..." current
- 09:57, 20 October 2013 diff hist −3 Help/it Created page with "'''Da dove iniziare?'''"
- 09:57, 20 October 2013 diff hist +23 N Translations:Help/9/it Created page with "'''Da dove iniziare?'''" current
- 09:57, 20 October 2013 diff hist +10 Help/it Created page with "'''→ Clicca qui per avere più informazioni riguardo la Libreria.'''"
- 09:57, 20 October 2013 diff hist +90 N Translations:Help/18/it Created page with "'''→ Clicca qui per avere più informazioni riguardo la Libreria.'''"
- 09:56, 20 October 2013 diff hist +438 N Translations:Help/8/it Created page with "La Libreria è il luogo dove puoi organizzare i tuoi file .ZIM e vedere i loro dettagli. Puoi caricare uno specifico file .ZIM o rimuoverlo dalla libreria, cercarne di nuovi e..."
- 15:39, 19 October 2013 diff hist +10 N Translations:Translation/5/it Created page with "== Wiki =="
- 15:39, 19 October 2013 diff hist −10 Translation/it Created page with "Ecco come tradurre l'interfaccia utente di Kiwix nella tua lingua madre: # vai su [//translatewiki.net/wiki/Special:FirstSteps FirstSteps], # segui la procedura guidata e aspe..."
- 15:39, 19 October 2013 diff hist +335 N Translations:Translation/4/it Created page with "Ecco come tradurre l'interfaccia utente di Kiwix nella tua lingua madre: # vai su [//translatewiki.net/wiki/Special:FirstSteps FirstSteps], # segui la procedura guidata e aspe..." current
- 15:35, 19 October 2013 diff hist +4 Translation/it Created page with "La traduzione di stringhe non richiede nessuna conoscenza informatica. Chiunque può aiutare! I traduttori usano [//translatewiki.net/wiki/Translating:Kiwix translatewiki.net]..."
- 15:35, 19 October 2013 diff hist +230 N Translations:Translation/3/it Created page with "La traduzione di stringhe non richiede nessuna conoscenza informatica. Chiunque può aiutare! I traduttori usano [//translatewiki.net/wiki/Translating:Kiwix translatewiki.net]..."
- 15:33, 19 October 2013 diff hist +3 Translation/it Created page with "'''L'interfaccia utente di Kiwix è tradotta in oltre 80 lingue. Questa pagina spiega come fare per migliorare queste traduzione aggiungendo o aggiornando delle stringhe.'''"
- 15:33, 19 October 2013 diff hist +173 N Translations:Translation/2/it Created page with "'''L'interfaccia utente di Kiwix è tradotta in oltre 80 lingue. Questa pagina spiega come fare per migliorare queste traduzione aggiungendo o aggiornando delle stringhe.'''"
- 15:32, 19 October 2013 diff hist +6 Translation/it Created page with "right|thumb|Kiwix usa [//translatewiki.net/wiki/Translating:Kiwix translatewiki.net] per tradurre la sua interfaccia utente"
- 15:32, 19 October 2013 diff hist +155 N Translations:Translation/1/it Created page with "right|thumb|Kiwix usa [//translatewiki.net/wiki/Translating:Kiwix translatewiki.net] per tradurre la sua interfaccia utente" current
- 15:31, 19 October 2013 diff hist +1,164 N Translation/it Created page with "Traduzione"
- 15:31, 19 October 2013 diff hist +10 N Translations:Translation/Page display title/it Created page with "Traduzione" current
- 15:29, 19 October 2013 diff hist +24 Roadmap/it Created page with "== Vedi anche == * Development/it * [http://bugs.kiwix.org Bug riportati] * [http://www.openzim.org/wiki/Roadmap Tabella di marcia di openZIM] * Special:MyLanguage/Pro..."
- 15:29, 19 October 2013 diff hist +290 N Translations:Roadmap/3/it Created page with "== Vedi anche == * Development/it * [http://bugs.kiwix.org Bug riportati] * [http://www.openzim.org/wiki/Roadmap Tabella di marcia di openZIM] * Special:MyLanguage/Pro..."
- 15:28, 19 October 2013 diff hist −20 Roadmap/it Created page with "Qui ci sono '''alcune cose che vogliamo migliorare in futuro''': * Contenuto con aggiornamento incrementale * Motore di ricerca tra più file ZIM * Auto aggiornamento del soft..."
- 15:28, 19 October 2013 diff hist +415 N Translations:Roadmap/2/it Created page with "Qui ci sono '''alcune cose che vogliamo migliorare in futuro''': * Contenuto con aggiornamento incrementale * Motore di ricerca tra più file ZIM * Auto aggiornamento del soft..." current
- 15:24, 19 October 2013 diff hist −4 Roadmap/it Created page with "right|thumb|''La strada è lunga ma la via è libera.''"
- 15:24, 19 October 2013 diff hist +81 N Translations:Roadmap/1/it Created page with "right|thumb|''La strada è lunga ma la via è libera.''" current
- 15:23, 19 October 2013 diff hist +806 N Roadmap/it Created page with "Tabella di marcia"
- 15:23, 19 October 2013 diff hist +17 N Translations:Roadmap/Page display title/it Created page with "Tabella di marcia" current
- 15:23, 19 October 2013 diff hist −3 Flyer/it current
- 15:20, 19 October 2013 diff hist −8 Flyer/it
- 15:20, 19 October 2013 diff hist −8 Translations:Flyer/13/it current
- 15:19, 19 October 2013 diff hist −5 Flyer/it
- 15:19, 19 October 2013 diff hist −8 Translations:Flyer/5/it current
- 15:17, 19 October 2013 diff hist +5 Translations:Help/3/it
- 14:33, 19 October 2013 diff hist +3 Help/it Created page with "'''Cos'è la Libreria?'''"
- 14:33, 19 October 2013 diff hist +25 N Translations:Help/7/it Created page with "'''Cos'è la Libreria?'''" current
- 14:33, 19 October 2013 diff hist +29 Help/it Created page with "Trovi tutte le risposte ad alcune domande comuni riguardo Kiwix: * Perchè Kiwix non è disponibile per Mac PPC? * Dove posso trovare i contenuti? * É possibile aggiornare un..."
- 14:33, 19 October 2013 diff hist +305 N Translations:Help/6/it Created page with "Trovi tutte le risposte ad alcune domande comuni riguardo Kiwix: * Perchè Kiwix non è disponibile per Mac PPC? * Dove posso trovare i contenuti? * É possibile aggiornare un..."
- 14:31, 19 October 2013 diff hist +9 N Translations:Help/5/it Created page with "'''FAQ'''" current
- 14:31, 19 October 2013 diff hist +382 N Translations:Help/3/it Created page with "Kiwix ti permette di fruire di molti contenuti web senza essere connesso alla rete. É un software con l'obiettivo di rendere disponibile Wikipedia senza una connessione ad in..."
- 14:27, 19 October 2013 diff hist −1 Help/it Created page with "'''Cos'è Kiwix?'''"
- 14:27, 19 October 2013 diff hist +19 N Translations:Help/2/it Created page with "'''Cos'è Kiwix?'''" current
- 14:27, 19 October 2013 diff hist +3 Help/it Created page with "Per cosa hai bisogno di aiuto?"
- 14:27, 19 October 2013 diff hist +30 N Translations:Help/20/it Created page with "Per cosa hai bisogno di aiuto?" current
- 14:27, 19 October 2013 diff hist +2 Help/it Created page with "'''Benvenuto in Kiwix!'''"
- 14:27, 19 October 2013 diff hist +25 N Translations:Help/19/it Created page with "'''Benvenuto in Kiwix!'''" current
- 14:27, 19 October 2013 diff hist +5,216 N Help/it Created page with "Aiuto"
- 14:27, 19 October 2013 diff hist +5 N Translations:Help/Page display title/it Created page with "Aiuto" current
- 14:04, 19 October 2013 diff hist −13 Compilation/it Created page with "== Altro == Il progetto Kiwix fornisce anche altri strumenti. Puoi dare un'occhiata agli altri codici [//code.kiwix.org qui]."
- 14:04, 19 October 2013 diff hist +125 N Translations:Compilation/8/it Created page with "== Altro == Il progetto Kiwix fornisce anche altri strumenti. Puoi dare un'occhiata agli altri codici [//code.kiwix.org qui]." current
- 14:03, 19 October 2013 diff hist 0 Compilation/it Created page with "Su Apple Mac OSX e Microsoft Windows, la compilazione è molto più complicata. Dà un'occhiata al file COMPILE nella directory sorgente di Kiwix."
- 14:03, 19 October 2013 diff hist +146 N Translations:Compilation/7/it Created page with "Su Apple Mac OSX e Microsoft Windows, la compilazione è molto più complicata. Dà un'occhiata al file COMPILE nella directory sorgente di Kiwix." current
- 14:02, 19 October 2013 diff hist 0 Compilation/it Created page with "La compilazione su UNIX (GNU/Linux) segue la procedura GNU Build System:"
- 14:02, 19 October 2013 diff hist +72 N Translations:Compilation/6/it Created page with "La compilazione su UNIX (GNU/Linux) segue la procedura GNU Build System:" current
- 14:01, 19 October 2013 diff hist +1 Compilation/it Created page with "== Compilazione =="
- 14:01, 19 October 2013 diff hist +18 N Translations:Compilation/5/it Created page with "== Compilazione ==" current
- 14:00, 19 October 2013 diff hist −2 Compilation/it Created page with "== Dipendenze == Kiwix poggia su alcune librerie open source. Se non compila, è probabile che una di queste librerie non sia disponibile. Controlla il file di log di configu..."
- 14:00, 19 October 2013 diff hist +183 N Translations:Compilation/4/it Created page with "== Dipendenze == Kiwix poggia su alcune librerie open source. Se non compila, è probabile che una di queste librerie non sia disponibile. Controlla il file di log di configu..."
- 13:59, 19 October 2013 diff hist −19 Compilation/it Created page with "Il codice sorgente di Kiwix è disponibile: * Direttamente da: https://sourceforge.net/p/kiwix/kiwix/ * In un tarball: http://download.kiwix.org/src/"
- 13:59, 19 October 2013 diff hist +149 N Translations:Compilation/3/it Created page with "Il codice sorgente di Kiwix è disponibile: * Direttamente da: https://sourceforge.net/p/kiwix/kiwix/ * In un tarball: http://download.kiwix.org/src/"
- 13:58, 19 October 2013 diff hist +5 Compilation/it Created page with "== Ottieni il codice =="
- 13:58, 19 October 2013 diff hist +23 N Translations:Compilation/2/it Created page with "== Ottieni il codice ==" current
- 13:58, 19 October 2013 diff hist +5 Compilation/it Created page with "Queste sono le istruzioni per scaricare e compilare il codice sorgente di Kiwix."
- 13:58, 19 October 2013 diff hist +80 N Translations:Compilation/1/it Created page with "Queste sono le istruzioni per scaricare e compilare il codice sorgente di Kiwix." current
- 13:57, 19 October 2013 diff hist +945 N Compilation/it Created page with "Compilazione"
- 13:57, 19 October 2013 diff hist +12 N Translations:Compilation/Page display title/it Created page with "Compilazione" current
- 13:23, 12 May 2013 diff hist −3 Software/it Created page with "Altro"
- 13:23, 12 May 2013 diff hist +5 N Translations:Software/20/it Created page with "Altro"
- 09:50, 27 April 2013 diff hist +46 N Translations:Template:Notice/Tell us your story/Page display title/it Created page with "Modello:Comunicazione/Raccontaci la tua storia" current
- 09:50, 27 April 2013 diff hist +13 Template:Notice/Tell us your story/it Created page with "Come ti ha coinvolto Wikipedia offline? La Wikimedia Foundation (l'organizzazione non-profit che sostiene Wikipedia) è alla ricerca di storie personali, varie e ispiranti su ..."
- 09:50, 27 April 2013 diff hist +360 N Translations:Template:Notice/Tell us your story/2/it Created page with "Come ti ha coinvolto Wikipedia offline? La Wikimedia Foundation (l'organizzazione non-profit che sostiene Wikipedia) è alla ricerca di storie personali, varie e ispiranti su ..."
- 09:47, 27 April 2013 diff hist +514 N Template:Notice/Tell us your story/it Created page with "Raccontaci la tua storia"
- 09:47, 27 April 2013 diff hist +24 N Translations:Template:Notice/Tell us your story/1/it Created page with "Raccontaci la tua storia" current
- 09:47, 27 April 2013 diff hist −4 MediaWiki:Sitenotice/test/it Created page with "{{#ifexist:template:Nota/Tell_us_your_story/{{SUBPAGENAMEE}}|{{Avviso/Tell_us_your_story/{{SUBPAGENAMEE}}}}|{{template:Nota/Tell_us_your_story/it}}}}"
- 09:47, 27 April 2013 diff hist +149 N Translations:MediaWiki:Sitenotice/test/1/it Created page with "{{#ifexist:template:Nota/Tell_us_your_story/{{SUBPAGENAMEE}}|{{Avviso/Tell_us_your_story/{{SUBPAGENAMEE}}}}|{{template:Nota/Tell_us_your_story/it}}}}" current
- 09:47, 27 April 2013 diff hist +153 N MediaWiki:Sitenotice/test/it Created page with "MediaWiki:Sitenotice/test"
- 09:47, 27 April 2013 diff hist +25 N Translations:MediaWiki:Sitenotice/test/Page display title/it Created page with "MediaWiki:Sitenotice/test" current
- 08:15, 14 April 2013 diff hist +19 Main Page/it
- 08:14, 14 April 2013 diff hist +19 Translations:Main Page/32/it
- 08:12, 14 April 2013 diff hist −20 Features/it
- 08:12, 14 April 2013 diff hist +22 Translations:Features/22/it
- 08:06, 14 April 2013 diff hist +14 Features/it Created page with "Kiwix fornisce una vasta gamma di possibilità per aiutarti ad ottenere, apprezzare e condividere i contenuti in accordo ai tuoi desideri."
- 08:06, 14 April 2013 diff hist +138 N Translations:Features/51/it Created page with "Kiwix fornisce una vasta gamma di possibilità per aiutarti ad ottenere, apprezzare e condividere i contenuti in accordo ai tuoi desideri." current
- 08:05, 14 April 2013 diff hist +10 Features/it Created page with "Tabella di marcia"
- 08:05, 14 April 2013 diff hist +17 N Translations:Features/50/it Created page with "Tabella di marcia" current
- 08:05, 14 April 2013 diff hist +3 Features/it Created page with "Rassegna stampa"
- 08:05, 14 April 2013 diff hist +15 N Translations:Features/49/it Created page with "Rassegna stampa" current
- 08:05, 14 April 2013 diff hist +3 Features/it Created page with "'''Il progetto Kiwix ha adottato un processo di sviluppo aperto e produce software open-source.''' Chiunque può eseguire, copiare, modificare e distribuire liberamente Kiwix...."
- 08:05, 14 April 2013 diff hist +283 N Translations:Features/47/it Created page with "'''Il progetto Kiwix ha adottato un processo di sviluppo aperto e produce software open-source.''' Chiunque può eseguire, copiare, modificare e distribuire liberamente Kiwix...." current
- 08:03, 14 April 2013 diff hist +13 Features/it Created page with "'''Kiwix usa formati e protocolli aperti.''' Kiwix usa formati Web aperti e il formato aperto ZIM, che è stato creato dal [http://www.openzim.org progetto openZIM]. Le sue ca..."
- 08:03, 14 April 2013 diff hist +452 N Translations:Features/46/it Created page with "'''Kiwix usa formati e protocolli aperti.''' Kiwix usa formati Web aperti e il formato aperto ZIM, che è stato creato dal [http://www.openzim.org progetto openZIM]. Le sue ca..."
- 08:00, 14 April 2013 diff hist +33 Features/it Created page with "'''Kiwix è un progetto aperto, ti meriti questa apertura.''' Noi pensiamo che l'apertura e la trasparenza non sono solo necessarie per quanto riguarda i nostri utenti, ma anc..."
- 08:00, 14 April 2013 diff hist +232 N Translations:Features/45/it Created page with "'''Kiwix è un progetto aperto, ti meriti questa apertura.''' Noi pensiamo che l'apertura e la trasparenza non sono solo necessarie per quanto riguarda i nostri utenti, ma anc..." current
- 07:58, 14 April 2013 diff hist +2 Features/it
- 07:58, 14 April 2013 diff hist +2 Translations:Features/26/it current
- 07:58, 14 April 2013 diff hist +2 Features/it
- 07:58, 14 April 2013 diff hist +2 Translations:Features/28/it current
- 07:58, 14 April 2013 diff hist +2 Features/it
- 07:58, 14 April 2013 diff hist +2 Translations:Features/38/it current
- 07:57, 14 April 2013 diff hist +1 Features/it
- 07:57, 14 April 2013 diff hist +1 Translations:Features/42/it current
- 07:57, 14 April 2013 diff hist +52 Features/it Created page with "Chiamato kiwix-serve, '''questo server può essere avviato in modo perfettamente indipendente"'; è disponibile come una linea di comando eseguibile separata. Può essere ..."
- 07:57, 14 April 2013 diff hist +352 N Translations:Features/42/it Created page with "Chiamato kiwix-serve, '''questo server può essere avviato in modo perfettamente indipendente"'; è disponibile come una linea di comando eseguibile separata. Può essere ..."
- 07:52, 14 April 2013 diff hist +30 Features/it Created page with "'''Con Kiwix puoi condividere i contenuti sulla tua LAN e addirittura su Internet.''' Kiwix dispone di un server HTTP/Web il quale può essere avviato su richiesta direttament..."
- 07:52, 14 April 2013 diff hist +364 N Translations:Features/41/it Created page with "'''Con Kiwix puoi condividere i contenuti sulla tua LAN e addirittura su Internet.''' Kiwix dispone di un server HTTP/Web il quale può essere avviato su richiesta direttament..." current
- 07:48, 14 April 2013 diff hist +18 Features/it Created page with "* Una volta che avete trovato un articolo, "'ricerca nella pagina"' vi aiuterà ad arrivare direttamente alla parte esatta dell'articolo che si vuole studiare."
- 07:48, 14 April 2013 diff hist +159 N Translations:Features/38/it Created page with "* Una volta che avete trovato un articolo, "'ricerca nella pagina"' vi aiuterà ad arrivare direttamente alla parte esatta dell'articolo che si vuole studiare."
- 07:48, 14 April 2013 diff hist −9 Features/it Created page with "* Puoi anche usare il '''sistema di suggerimento del titolo''' che ti propone articoli in modo automatico mentre stai digitando il titolo nella casella di ricerca."
- 07:48, 14 April 2013 diff hist +163 N Translations:Features/37/it Created page with "* Puoi anche usare il '''sistema di suggerimento del titolo''' che ti propone articoli in modo automatico mentre stai digitando il titolo nella casella di ricerca." current
- 07:46, 14 April 2013 diff hist −8 Features/it Created page with "* Il '''il motore di ricerca a tutto testo permette la ricerca su tutto il contenuto'''. Mostra i risultati in un modo simile ai motori di ricerca web."
- 07:46, 14 April 2013 diff hist +151 N Translations:Features/36/it Created page with "* Il '''il motore di ricerca a tutto testo permette la ricerca su tutto il contenuto'''. Mostra i risultati in un modo simile ai motori di ricerca web." current
- 07:46, 14 April 2013 diff hist +19 Features/it Created page with "Kiwix ha molte funzionalità di ricerca che vi aiuteranno a trovare rapidamente ciò che volete:"
- 07:46, 14 April 2013 diff hist +96 N Translations:Features/35/it Created page with "Kiwix ha molte funzionalità di ricerca che vi aiuteranno a trovare rapidamente ciò che volete:" current
- 07:45, 14 April 2013 diff hist +17 Features/it Created page with "Il motore di ricerca a tutto testo di Kiwix lavora come il tuo motore di ricerca web preferito."
- 07:45, 14 April 2013 diff hist +95 N Translations:Features/34/it Created page with "Il motore di ricerca a tutto testo di Kiwix lavora come il tuo motore di ricerca web preferito." current
- 07:44, 14 April 2013 diff hist −7 Features/it Created page with "'''La libreria fornisce una guida pratica al catalogo online; puoi scaricare un nuovo contenuto con un click.''' Questo è il modo più facile e sicuro per allargare la tua li..."
- 07:44, 14 April 2013 diff hist +331 N Translations:Features/32/it Created page with "'''La libreria fornisce una guida pratica al catalogo online; puoi scaricare un nuovo contenuto con un click.''' Questo è il modo più facile e sicuro per allargare la tua li..." current
- 07:41, 14 April 2013 diff hist +1 Features/it Created page with "'''Kiwix ha la sua libreria che ti permette di avere tutti i contenuti a sott'occhio.''' Ogni contenuto è elencato con i suoi metadati e si può facilmente aprire o rimuovere..."
- 07:41, 14 April 2013 diff hist +268 N Translations:Features/31/it Created page with "'''Kiwix ha la sua libreria che ti permette di avere tutti i contenuti a sott'occhio.''' Ogni contenuto è elencato con i suoi metadati e si può facilmente aprire o rimuovere..." current
- 07:39, 14 April 2013 diff hist +7 Features/it Created page with ""'Kiwix è tradotto nella tua lingua."' Non c'è bisogno di imparare l'inglese o di avere un vocabolario a portata di mano. Kiwix è localizzato in più di 80 lingue e funzion..."
- 07:39, 14 April 2013 diff hist +216 N Translations:Features/28/it Created page with ""'Kiwix è tradotto nella tua lingua."' Non c'è bisogno di imparare l'inglese o di avere un vocabolario a portata di mano. Kiwix è localizzato in più di 80 lingue e funzion..."
- 07:38, 14 April 2013 diff hist +18 Features/it Created page with "'''Kiwix offre un perfetto rendering delle pagine''' Totalmente basato su tecnologie del Web, kiwix ti permette di avere un rendering simile (se non identico) all'originale. P..."
- 07:38, 14 April 2013 diff hist +237 N Translations:Features/27/it Created page with "'''Kiwix offre un perfetto rendering delle pagine''' Totalmente basato su tecnologie del Web, kiwix ti permette di avere un rendering simile (se non identico) all'originale. P..." current
- 07:36, 14 April 2013 diff hist +73 Features/it Created page with ""'Sai già come utilizzare Kiwix: funziona come il tuo Web browser!"' Kiwix offre tutte le caratteristiche che ti piace usare online con il tuo browser: i segnalibri, le sched..."
- 07:36, 14 April 2013 diff hist +235 N Translations:Features/26/it Created page with ""'Sai già come utilizzare Kiwix: funziona come il tuo Web browser!"' Kiwix offre tutte le caratteristiche che ti piace usare online con il tuo browser: i segnalibri, le sched..."
- 17:04, 11 April 2013 diff hist 0 Template:Kiwix download button for android/it Created page with "Scarica Kiwix • Versione {{Kiwix_current_version}} per Android • 1 MB"
- 17:04, 11 April 2013 diff hist +73 N Translations:Template:Kiwix download button for android/1/it Created page with "Scarica Kiwix • Versione {{Kiwix_current_version}} per Android • 1 MB"
- 17:04, 11 April 2013 diff hist +46 N Translations:Template:Kiwix download button for android/Page display title/it Created page with "Modello:Kiwix pulsante di download per android" current
- 17:04, 11 April 2013 diff hist +342 N Template:Kiwix download button for android/it Created page with "Scarica Kiwix"
- 17:04, 11 April 2013 diff hist +13 N Translations:Template:Kiwix download button for android/2/it Created page with "Scarica Kiwix" current
- 17:03, 11 April 2013 diff hist +23 Software/it
- 17:03, 11 April 2013 diff hist +65 Translations:Software/3/it current
- 17:02, 11 April 2013 diff hist +39 Software/it Created page with ""'Kiwix per Android"' è una nuova versione di Kiwix. Esso fornisce un modo semplice per usufruire di Wikipedia e di altri file ZIM su tutti i dispositivi Android4+. Questa ap..."
- 17:02, 11 April 2013 diff hist +460 N Translations:Software/19/it Created page with ""'Kiwix per Android"' è una nuova versione di Kiwix. Esso fornisce un modo semplice per usufruire di Wikipedia e di altri file ZIM su tutti i dispositivi Android4+. Questa ap..."
- 16:59, 11 April 2013 diff hist +42 Software/it Created page with "{{Kiwix_download_button_for_android/it}}"
- 16:59, 11 April 2013 diff hist +40 N Translations:Software/18/it Created page with "{{Kiwix_download_button_for_android/it}}" current
- 16:59, 11 April 2013 diff hist +6 Participate/it Created page with "Più informazioni sullo sviluppo..."
- 16:59, 11 April 2013 diff hist +35 N Translations:Participate/4/it Created page with "Più informazioni sullo sviluppo..." current
- 16:58, 11 April 2013 diff hist +14 Participate/it Created page with "Più informazioni riguardo i progetti..."
- 16:58, 11 April 2013 diff hist +40 N Translations:Participate/3/it Created page with "Più informazioni riguardo i progetti..." current
- 16:58, 11 April 2013 diff hist +23 Participate/it Created page with "Più informazioni riguardo gli strumenti di comunicazione..."
- 16:58, 11 April 2013 diff hist +60 N Translations:Participate/2/it Created page with "Più informazioni riguardo gli strumenti di comunicazione..." current
- 16:58, 11 April 2013 diff hist −1 Participate/it Created page with "Maggiori dettagli su come tradurre Kiwix..."
- 16:58, 11 April 2013 diff hist +43 N Translations:Participate/1/it Created page with "Maggiori dettagli su come tradurre Kiwix..." current
- 16:57, 11 April 2013 diff hist +4,902 N Participate/it Created page with "Partecipa"
- 16:57, 11 April 2013 diff hist +9 N Translations:Participate/Page display title/it Created page with "Partecipa" current
- 18:10, 8 April 2013 diff hist +13 FAQ/it Created page with "Kiwix è capace di lavorare con file ZIM scomposti da 2GB. I file ZIM scomposti devono essere chiamati xxx.zimaa, xxx.zimab, xxx.zimac, ecc. Per scomporre un file ZIM puoi usa..."
- 18:10, 8 April 2013 diff hist +400 N Translations:FAQ/26/it Created page with "Kiwix è capace di lavorare con file ZIM scomposti da 2GB. I file ZIM scomposti devono essere chiamati xxx.zimaa, xxx.zimab, xxx.zimac, ecc. Per scomporre un file ZIM puoi usa..." current
- 18:06, 8 April 2013 diff hist +8 FAQ/it Created page with "Il mio file ZIM è troppo grande, cosa devo fare?"
- 18:06, 8 April 2013 diff hist +49 N Translations:FAQ/25/it Created page with "Il mio file ZIM è troppo grande, cosa devo fare?" current
- 18:03, 4 April 2013 diff hist −62 User:Ale.salmo current
- 17:50, 3 April 2013 diff hist +8 Main Page/it
- 17:50, 3 April 2013 diff hist +8 Translations:Main Page/31/it
- 17:49, 3 April 2013 diff hist −3 Main Page/it
- 17:49, 3 April 2013 diff hist −3 Translations:Main Page/29/it
- 17:47, 3 April 2013 diff hist −5 Main Page/it
- 17:47, 3 April 2013 diff hist −5 Translations:Main Page/26/it
- 17:34, 3 April 2013 diff hist +315 N File:Kiwix italian.png User created page with UploadWizard current
- 17:25, 3 April 2013 diff hist −1 Features/it Created page with "Kiwix ha la sua libreria"
- 17:25, 3 April 2013 diff hist +24 N Translations:Features/30/it Created page with "Kiwix ha la sua libreria" current
- 17:24, 3 April 2013 diff hist −3 Features/it Created page with "Altro"
- 17:24, 3 April 2013 diff hist +5 N Translations:Features/48/it Created page with "Altro" current
- 17:24, 3 April 2013 diff hist +7 Features/it Created page with "Chiunque può contribuire!"
- 17:24, 3 April 2013 diff hist +26 N Translations:Features/44/it Created page with "Chiunque può contribuire!" current
- 17:24, 3 April 2013 diff hist +2 Features/it Created page with "Aperto"
- 17:24, 3 April 2013 diff hist +6 N Translations:Features/43/it Created page with "Aperto" current
- 17:24, 3 April 2013 diff hist +23 Features/it Created page with "Condividi contenuti sulla tua LAN usando il protocollo HTTP."
- 17:24, 3 April 2013 diff hist +60 N Translations:Features/40/it Created page with "Condividi contenuti sulla tua LAN usando il protocollo HTTP." current
- 17:23, 3 April 2013 diff hist 0 Features/it Created page with "Server Web"
- 17:23, 3 April 2013 diff hist +10 N Translations:Features/39/it Created page with "Server Web" current
- 17:23, 3 April 2013 diff hist 0 Features/it
- 17:23, 3 April 2013 diff hist 0 Translations:Features/18/it current
- 17:23, 3 April 2013 diff hist +4 Features/it Created page with "Motore di ricerca"
- 17:23, 3 April 2013 diff hist +17 N Translations:Features/33/it Created page with "Motore di ricerca" current
- 17:23, 3 April 2013 diff hist +1 Features/it Created page with "Libreria"
- 17:23, 3 April 2013 diff hist +8 N Translations:Features/29/it Created page with "Libreria" current
- 17:22, 3 April 2013 diff hist −5 Features/it
- 17:22, 3 April 2013 diff hist −5 Translations:Features/20/it current
- 17:21, 3 April 2013 diff hist +14 Features/it Created page with "Kiwix può essere eseguito su un [//it.wikipedia.org/wiki/OLPC OLPC] [//it.wikipedia.org/wiki/OLPC_XO-1 XO]"
- 17:21, 3 April 2013 diff hist +107 N Translations:Features/20/it Created page with "Kiwix può essere eseguito su un [//it.wikipedia.org/wiki/OLPC OLPC] [//it.wikipedia.org/wiki/OLPC_XO-1 XO]"
- 17:20, 3 April 2013 diff hist +1 Features/it Created page with "Portabile"
- 17:20, 3 April 2013 diff hist +9 N Translations:Features/19/it Created page with "Portabile" current
- 17:20, 3 April 2013 diff hist +6 Features/it Created page with "Sarebbe lungo e noioso elencarli tutti, di seguito i più importanti: * Portabile * User friendly * Libreria * [[#Motore di ric..."
- 17:20, 3 April 2013 diff hist +249 N Translations:Features/18/it Created page with "Sarebbe lungo e noioso elencarli tutti, di seguito i più importanti: * Portabile * User friendly * Libreria * [[#Motore di ric..."
- 17:17, 3 April 2013 diff hist +1 Features/it
- 17:17, 3 April 2013 diff hist +1 Translations:Features/17/it current
- 17:17, 3 April 2013 diff hist +13 Features/it Created page with "'''Kiwix fornisce una vasta gamma di possibilità''' per aiutarti ad ottenere, apprezzare e condividere i contenuti in accordo ai tuoi desideri"
- 17:17, 3 April 2013 diff hist +143 N Translations:Features/17/it Created page with "'''Kiwix fornisce una vasta gamma di possibilità''' per aiutarti ad ottenere, apprezzare e condividere i contenuti in accordo ai tuoi desideri"
- 17:16, 3 April 2013 diff hist +6 Features/it Created page with "Semplice da usare, Kiwix è perfettamente adatta ai bambini"
- 17:16, 3 April 2013 diff hist +59 N Translations:Features/16/it Created page with "Semplice da usare, Kiwix è perfettamente adatta ai bambini" current
- 17:15, 3 April 2013 diff hist +5,830 N Features/it Created page with "Caratteristiche"
- 17:15, 3 April 2013 diff hist +15 N Translations:Features/Page display title/it Created page with "Caratteristiche" current
- 17:15, 3 April 2013 diff hist −4 Software/it
- 17:15, 3 April 2013 diff hist −4 Translations:Software/17/it
- 17:11, 3 April 2013 diff hist 0 Software/it
- 17:11, 3 April 2013 diff hist 0 Translations:Software/11/it current
- 17:10, 3 April 2013 diff hist +9 Template:Kiwix download button for sources/it Created page with "Scarica il codice sorgente di Kiwix"
- 17:10, 3 April 2013 diff hist +35 N Translations:Template:Kiwix download button for sources/2/it Created page with "Scarica il codice sorgente di Kiwix" current
- 17:09, 3 April 2013 diff hist +10 Template:Kiwix download button for sources/it Created page with "Scarica il codice sorgente di Kiwix • Versione {{Kiwix_current_version}} • 2 MB"
- 17:09, 3 April 2013 diff hist +83 N Translations:Template:Kiwix download button for sources/1/it Created page with "Scarica il codice sorgente di Kiwix • Versione {{Kiwix_current_version}} • 2 MB"
- 17:08, 3 April 2013 diff hist +368 N Template:Kiwix download button for sources/it Created page with "Template:Kiwix bottone per il download dei sorgenti"
- 17:08, 3 April 2013 diff hist +51 N Translations:Template:Kiwix download button for sources/Page display title/it Created page with "Template:Kiwix bottone per il download dei sorgenti" current
- 17:07, 3 April 2013 diff hist +1 Kiwix-serve/it Created page with "* [http://library.kiwix.org esempio dimostrativo di kiwix-serve] * kiwix-index * kiwix-manage * kiwix-plug"
- 17:07, 3 April 2013 diff hist +118 N Translations:Kiwix-serve/22/it Created page with "* [http://library.kiwix.org esempio dimostrativo di kiwix-serve] * kiwix-index * kiwix-manage * kiwix-plug" current
- 17:06, 3 April 2013 diff hist +5 Kiwix-serve/it
- 17:06, 3 April 2013 diff hist +5 Translations:Kiwix-serve/19/it
- 17:06, 3 April 2013 diff hist −2 Kiwix-serve/it Created page with "Puoi anche eseguire kiwix-serve senza indice, ma in questo caso non avrai accesso al motore di ricerca fulltext"
- 17:06, 3 April 2013 diff hist +111 N Translations:Kiwix-serve/20/it Created page with "Puoi anche eseguire kiwix-serve senza indice, ma in questo caso non avrai accesso al motore di ricerca fulltext" current
- 17:05, 3 April 2013 diff hist +9 Kiwix-serve/it Created page with "Kiwix-serve fornisce alcune opzioni: * --port=PORTA per specificare la porta da mettere in ascolto (80 di default) * --index=foobar.ix per specificare la cartella indice * --d..."
- 17:05, 3 April 2013 diff hist +335 N Translations:Kiwix-serve/19/it Created page with "Kiwix-serve fornisce alcune opzioni: * --port=PORTA per specificare la porta da mettere in ascolto (80 di default) * --index=foobar.ix per specificare la cartella indice * --d..."
- 17:02, 3 April 2013 diff hist +22 Kiwix-serve/it Created page with "Una volta che kiwix-serve è avviato, chiunque abbia accesso alla rete di questo computer può connettersi. Devi rendere noto l'indirizzo IP del tuo computer (xxx.xxx.xxx.xxx)..."
- 17:02, 3 April 2013 diff hist +384 N Translations:Kiwix-serve/17/it Created page with "Una volta che kiwix-serve è avviato, chiunque abbia accesso alla rete di questo computer può connettersi. Devi rendere noto l'indirizzo IP del tuo computer (xxx.xxx.xxx.xxx)..." current
- 16:58, 3 April 2013 diff hist +9 Kiwix-serve/it Created page with "Esempio per avviare kiwix-serve con un file ZIM da riga di comando UNIX: <source lang="bash"> kiwix-serve --port=8080 wikipedia.zim </source>"
- 16:58, 3 April 2013 diff hist +141 N Translations:Kiwix-serve/16/it Created page with "Esempio per avviare kiwix-serve con un file ZIM da riga di comando UNIX: <source lang="bash"> kiwix-serve --port=8080 wikipedia.zim </source>" current
- 16:57, 3 April 2013 diff hist +9 Kiwix-serve/it Created page with "Esempio per avviare kiwix-serve con un file XML da riga di comando UNIX (su Microsoft Windows basta utilizzare kiwix-serve.exe): <source lang="bash"> kiwix-serve --library ~/...."
- 16:57, 3 April 2013 diff hist +233 N Translations:Kiwix-serve/15/it Created page with "Esempio per avviare kiwix-serve con un file XML da riga di comando UNIX (su Microsoft Windows basta utilizzare kiwix-serve.exe): <source lang="bash"> kiwix-serve --library ~/...." current
- 16:55, 3 April 2013 diff hist −11 Kiwix-serve/it Created page with "Prerequisiti: * Binario di kiwix-serve, disponibile nella cartella di Kiwix * Un file ZIM o un file libreria (puoi usare il file library.xml del tuo profilo utente di Kiwix)."
- 16:55, 3 April 2013 diff hist +174 N Translations:Kiwix-serve/14/it Created page with "Prerequisiti: * Binario di kiwix-serve, disponibile nella cartella di Kiwix * Un file ZIM o un file libreria (puoi usare il file library.xml del tuo profilo utente di Kiwix)." current
- 16:53, 3 April 2013 diff hist +5 Kiwix-serve/it Created page with "Kiwix-serve è disponibile direttamente nel menu di Kiwix "Strumenti > server", chi vuole usarlo da riga di comando deve fare come descritto in seguito."
- 16:53, 3 April 2013 diff hist +152 N Translations:Kiwix-serve/13/it Created page with "Kiwix-serve è disponibile direttamente nel menu di Kiwix "Strumenti > server", chi vuole usarlo da riga di comando deve fare come descritto in seguito." current
- 16:52, 3 April 2013 diff hist 0 Kiwix-serve/it Created page with "Opzioni"
- 16:52, 3 April 2013 diff hist +7 N Translations:Kiwix-serve/18/it Created page with "Opzioni" current
- 16:51, 3 April 2013 diff hist −14 Kiwix-serve/it Created page with "Per altri sistemi devi scaricare e compilare il codice sorgente di kiwix-serve."
- 16:51, 3 April 2013 diff hist +95 N Translations:Kiwix-serve/11/it Created page with "Per altri sistemi devi scaricare e compilare il codice sorgente di kiwix-serve." current
- 16:50, 3 April 2013 diff hist +1 Kiwix-serve/it Created page with "Forniamo anche [//sourceforge.net/projects/kiwix/files/ pacchetti pre-compilati per ARM GNU/Linux]."
- 16:50, 3 April 2013 diff hist +99 N Translations:Kiwix-serve/10/it Created page with "Forniamo anche [//sourceforge.net/projects/kiwix/files/ pacchetti pre-compilati per ARM GNU/Linux]." current
- 16:49, 3 April 2013 diff hist −11 Kiwix-serve/it Created page with "Su MIcrosoft Windows, Apple Mac OSX e GNU/Linux, kiwix-serve è pacchettizzato e distribuito con Kiwix. Devi solamente [[Special:MyLanguage/Software|scaricare l'installer di K..."
- 16:49, 3 April 2013 diff hist +211 N Translations:Kiwix-serve/9/it Created page with "Su MIcrosoft Windows, Apple Mac OSX e GNU/Linux, kiwix-serve è pacchettizzato e distribuito con Kiwix. Devi solamente [[Special:MyLanguage/Software|scaricare l'installer di K..." current
- 16:47, 3 April 2013 diff hist +5 Kiwix-serve/it Created page with "Come si usa"
- 16:47, 3 April 2013 diff hist +11 N Translations:Kiwix-serve/12/it Created page with "Come si usa" current
- 16:47, 3 April 2013 diff hist −9 Kiwix-serve/it
- 16:47, 3 April 2013 diff hist −9 Translations:Kiwix-serve/7/it current
- 16:46, 3 April 2013 diff hist +8 Kiwix-serve/it Created page with "Come ottenerlo"
- 16:46, 3 April 2013 diff hist +14 N Translations:Kiwix-serve/8/it Created page with "Come ottenerlo" current
- 16:46, 3 April 2013 diff hist +54 Kiwix-serve/it Created page with "Kiwix-serve non ha tutte le caratteristiche di Kiwix, ma possiede le più importanti: * Motore di ricerca su tutto il testo * Suggerimenti nella ricerca * Molto leggero ed eff..."
- 16:46, 3 April 2013 diff hist +399 N Translations:Kiwix-serve/7/it Created page with "Kiwix-serve non ha tutte le caratteristiche di Kiwix, ma possiede le più importanti: * Motore di ricerca su tutto il testo * Suggerimenti nella ricerca * Molto leggero ed eff..."
- 16:43, 3 April 2013 diff hist +7 Kiwix-serve/it Created page with "Caratteristiche"
- 16:43, 3 April 2013 diff hist +15 N Translations:Kiwix-serve/6/it Created page with "Caratteristiche" current
- 16:42, 3 April 2013 diff hist −11 Kiwix-serve/it Created page with "Kiwix-serve è un'ottima soluzione se hai una rete LAN e non vuoi installare Kiwix su ogni computer. È un'ottima alternativa se non hai un disco condiviso in rete da cui ognu..."
- 16:42, 3 April 2013 diff hist +197 N Translations:Kiwix-serve/5/it Created page with "Kiwix-serve è un'ottima soluzione se hai una rete LAN e non vuoi installare Kiwix su ogni computer. È un'ottima alternativa se non hai un disco condiviso in rete da cui ognu..." current
- 16:40, 3 April 2013 diff hist +14 Kiwix-serve/it Created page with "Basato sul ben noto protocollo HTTP, kiwix-serve ti permette di condividere gli ZIM file disponibili sul tuo PC con i disposi..."
- 16:40, 3 April 2013 diff hist +336 N Translations:Kiwix-serve/4/it Created page with "Basato sul ben noto protocollo HTTP, kiwix-serve ti permette di condividere gli ZIM file disponibili sul tuo PC con i disposi..." current
- 16:37, 3 April 2013 diff hist +10 Kiwix-serve/it Created page with "'''Kiwix-serve è un Web server compatibile con ZIM.''' Tramite il suo aiuto puoi distribuire file ZIM attraverso la tua rete."
- 16:37, 3 April 2013 diff hist +126 N Translations:Kiwix-serve/3/it Created page with "'''Kiwix-serve è un Web server compatibile con ZIM.''' Tramite il suo aiuto puoi distribuire file ZIM attraverso la tua rete." current
- 16:35, 3 April 2013 diff hist +18 Kiwix-serve/it Created page with "Con Kiwix-plug, kiwix-serve può essere eseguito su hardware poco ingombrante"
- 16:35, 3 April 2013 diff hist +81 N Translations:Kiwix-serve/2/it Created page with "Con Kiwix-plug, kiwix-serve può essere eseguito su hardware poco ingombrante" current
- 16:33, 3 April 2013 diff hist +4 Kiwix-serve/it Created page with "Kiwix-serve, implementato in Kiwix, su un sistema Microsoft Windows"
- 16:33, 3 April 2013 diff hist +67 N Translations:Kiwix-serve/1/it Created page with "Kiwix-serve, implementato in Kiwix, su un sistema Microsoft Windows" current
- 16:32, 3 April 2013 diff hist +11 N Translations:Kiwix-serve/Page display title/it Created page with "Kiwix-serve" current
- 16:32, 3 April 2013 diff hist +3,376 N Kiwix-serve/it Created page with "Altro"
- 16:32, 3 April 2013 diff hist +5 N Translations:Kiwix-serve/21/it Created page with "Altro" current
- 16:29, 3 April 2013 diff hist +4 FAQ/it
- 16:29, 3 April 2013 diff hist +4 Translations:FAQ/8/it current
- 16:29, 3 April 2013 diff hist +7 FAQ/it Created page with "Per esportare articoli da Wikipedia, vai a [http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Special:Book this page]. In qualsiasi altro caso ciò è sfortunatamente ancora troppo co..."
- 16:28, 3 April 2013 diff hist +292 N Translations:FAQ/8/it Created page with "Per esportare articoli da Wikipedia, vai a [http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Special:Book this page]. In qualsiasi altro caso ciò è sfortunatamente ancora troppo co..."
- 16:26, 3 April 2013 diff hist −40 FAQ/it Created page with "Kiwix usa il formato [http://openzim.org ZIM]. Rilasciamo i nostri file ZIM nella libreria di Kiwix (nel software). Per generare i tuoi file ZIM puoi anche usare [https://en.w..."
- 16:26, 3 April 2013 diff hist +233 N Translations:FAQ/4/it Created page with "Kiwix usa il formato [http://openzim.org ZIM]. Rilasciamo i nostri file ZIM nella libreria di Kiwix (nel software). Per generare i tuoi file ZIM puoi anche usare [https://en.w..."
- 16:24, 3 April 2013 diff hist +6 FAQ/it
- 16:24, 3 April 2013 diff hist +6 Translations:FAQ/15/it current
- 16:23, 3 April 2013 diff hist −1 FAQ/it
- 16:23, 3 April 2013 diff hist −1 Translations:FAQ/15/it
- 16:23, 3 April 2013 diff hist −8 FAQ/it Created page with "Questa è la pagina delle '''Frequently Asked Questions''' (or '''FAQ'''). Se non trovi risposta alla tua domanda, per favore leggi Help page o vis..."