Difference between revisions of "Translation for developers/es"

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
Line 36: Line 36:
Si encuentras una, debes encontrar un identificador de cadena (foobar por ejemplo), echa un vistazo a la cadena ya localizada para ver cómo debería verse. Lo más importante que hay que saber es que en los archivos *.xul, deberían verse como "&foobar;" y en los *.js como "getProperty('foobar')".
Si encuentras una, debes encontrar un identificador de cadena (foobar por ejemplo), echa un vistazo a la cadena ya localizada para ver cómo debería verse. Lo más importante que hay que saber es que en los archivos *.xul, deberían verse como "&foobar;" y en los *.js como "getProperty('foobar')".


=== Traducir en el idioma Inglés master ===
=== Traducirla en el idioma original inglés ===


Tendrás que hacer eso en dos lugares. En primer lugar en los archivos "kiwix/chrome/locale/en/main/" main.dtd o main.properties. De esa manera la aplicación Kiwix reconoce que mostrar si el idioma de la interfaz de usuario es el Inglés.
Tendrás que hacer eso en dos lugares. En primer lugar en los archivos "kiwix/chrome/locale/en/main/" main.dtd o main.properties. De esa manera la aplicación Kiwix reconoce que mostrar si el idioma de la interfaz de usuario es el Inglés.

Navigation menu