4,304
edits
(Created page with "A questo proposito devi usare lo script TW2PL.pl (è uno script in perl, perciò devi aver installato perl) come segue (va nella cartella dei file di Translatewiki):") |
|||
(26 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 42: | Line 42: | ||
=== Aggiorna i file Translatewiki === | === Aggiorna i file Translatewiki === | ||
Devi anche dire a Translatewiki di aggiungere questa stringa alla lista delle stringhe da far tradurre (per i traduttori di Translatewiki). Per questo devi verificare | Devi anche dire a Translatewiki di aggiungere questa stringa alla lista delle stringhe da far tradurre (per i traduttori di Translatewiki). Per questo devi verificare altra parte del repository di Kiwix. Per favore esci dal tuo repository locale di Kiwix col comando: | ||
<source lang="bash"> | <source lang="bash"> | ||
Line 63: | Line 63: | ||
=== Commit the new Kiwix translation files === | === Commit the new Kiwix translation files === | ||
Now, all the locale file in kiwix/chrome/locale should be | Now, all the locale file in kiwix/chrome/locale should be updated and you should have a lot of (modified) files listed by typing: | ||
<source lang="bash"> | <source lang="bash"> | ||
Line 69: | Line 69: | ||
</source> | </source> | ||
Dopo aver verificato che tutto sia corretto, puoi spedire le tue modifiche, cioè la cartella kiwix/chrome/locale e i file *xul e *js che hai modificato. | |||
== | == Aggiorna le traduzioni di Kiwix == | ||
Altra attività è aggiornare lingue già supportate da Kiwix con le ultime stringhe provenienti da Translatewiki. La prima cosa da sapere è che nel repository remoto i file di Translatewiki (in maintenance/translatewiki) sono aggiornati ogni due settimane dai contributori di Translatewiki. Ciò significa che devi solo aggiornare il tuo repository locale e aggiornare e spedire le traduzioni del codice di Kiwix come segue: | |||
<source lang="bash"> | <source lang="bash"> | ||
Line 81: | Line 81: | ||
git push origin master | git push origin master | ||
</source> | </source> | ||
Il percorso completo dovrebbe essere la cartella moulinkiwix, non la cartella kiwix che contiene. | |||
== | == Aggiungi a Kiwix il supporto ad una nuova lingua == | ||
Kiwix | Kiwix prova ad aggiungere solo le lingue tradotte al 100% da Translatewiki. Così succede spesso che ci sono più lingue nella cartella "maintenance_tools/translatewiki" che nella cartella "kiwix/kiwix/chrome/locale". In questo caso significa semplicemente che la lingua di Translatewiki non era ancora integrata nel codice base di Kiwix. Spieghiamo ora come fare. | ||
Prima di tutto devi creare i file di traduzione in una nuova cartella del tipo "kiwix/kiwix/locale/codice_iso_della_tua_lingua" come segue: | |||
<source lang="bash"> | <source lang="bash"> | ||
Line 93: | Line 93: | ||
</source> | </source> | ||
Dopo questo devi andare nella cartella del codice sorgente di Kiwix "kiwix/chrome" e modificare i file "chrome.manifest" e "chrome.mainfest.prod". Nessuna spiegazione, fallo come è già stato fatto per le altre lingue supportate. | |||
Successivamente modifica "chrome/content/main/js/language.js" e aggiungi anche qui la nuova lingua. | |||
Ora aggiorna CHANGELOG e crea una notifica dell'aggiunta della nuova lingua supportata. | |||
Aggiungi la cartella della nuova lingua e spediscila come segue: | |||
<source lang="bash"> | <source lang="bash"> |